杜甫传导学案(学生用).docVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE 1 小组 姓名 小组评价 教师评价 1、《杜甫:“万方多难”中成就的“诗圣”》导学案 学习目标 : 目标:1.把握杜甫的人生经历 2. 关注杜甫思想变化以及艺术演变过程。 3.掌握筛选信息的一般方法. 第一学时 一、知识积累 1.写作背景 本文写于1946年,历时三年。冯至从青年时代就非常热爱杜甫。抗战期间,无论是在颠沛流离的途中,还是在相对沉静的昆明山中,冯至都没有停止对杜甫人生的思考。正是在这个时期,他开始了写作《杜甫传》的准备,并在1945年发表了《杜甫和我们的时代》和《我想怎样写一部传记》两篇相关文章。 2.作者简介 冯至(1905-1993),出生于河北涿州,曾就读于北京大学德文系和德国海德堡大学。回家后先后在同济大学、西南联大、北京大学等校任教。作为中国最杰出的抒情诗人(鲁迅语),其诗歌创作主要有诗集《昨日之歌》《北游及其他》《十四行集》等;作为学者,他的杜甫研究和歌德研究都十分优秀。此外,他的散文作品《山水》和小说《伍子胥》也是中国现代文学史上的名篇。 3、课文诗句译读 (1)破胆遭前政,阴谋独秉钧。微生沾忌刻,万事益酸辛。 【译文】回忆当年遭受李林甫执政,真是叫人闻之丧胆,他善于玩弄阴谋诡计,专权跋扈。我一介书生,偏偏受到了他的忌妒和陷害,此后的生活更加辛酸。 (2)招要恩屡至,崇重力难胜。 【译文】屡次给我恩赐,真让我感到力弱难胜。 (3)朝扣富儿门,暮随肥马尘,残杯与冷炙,到处潜悲辛。 【译文】早上扣开有钱朋友的家门求三餐热饭, 晚上追随豪门的车马惹一身灰尘。 饮残杯酒与食冷盏菜看人脸色, 世间处处留下我的悲辛。 (4)疟疠三秋孰可忍?寒热百日相交战。 头白眼暗坐有胝,肉黄皮皱命如线。 【译文】这些日子我几乎都是卧病在床,辗转床笫,受尽煎熬。到了秋天,更得了疟疾更为凶险,咬牙忍耐,哭不堪言。百日来寒来热去,交相轮换。头白眼花,连屁股都长出老茧;面黄肌瘦,生机好象只剩下一线一样。 (5)饥卧动即向一旬,敝衣何啻联百结。 君不见空墙日色晚,此老无声泪垂血。 【译文】经常挨饿抱病,动不动卧床十来天,衣裳则是补丁重补丁。你没有看见我家徒四壁,天色已晚,只能默默泣血,因为有苦无处倾诉。表现自己晚景凄凉,极度贫困。 (6)秋色从西来,苍然满关中。 五陵北原上,万古青蒙蒙。 【译文】悲凉秋色打从关西弥漫而来, 苍苍茫茫已经布满秦关之中。 再看看长安城北汉代的五陵, 历经万古千秋依然青青? (7)自非旷士怀,登兹翻百忧。 【译文】自己没有旷达之士那样清逸风雅的胸怀,登塔俯视,百感交集,心中翻滚起无穷无尽的忧虑。 (8)回首叫虞舜,苍梧云正愁。惜哉瑶池饮,日晏昆仑丘。 【译文】玄宗晚年,不问朝政,时时让人回想虞舜。蒼梧(比喻唐太宗的葬地昭陵)的白雲正昏暗發愁。可惜啊!瑤池仍在飲宴,天晚日落仍停留在昆仑之丘。 (9)君不闻汉家山东二百州,千村万落生荆杞。纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。 【译文】你没听说吗?汉朝的华山以东,有二百多个州,千村万落,处处长满野草和荆棘。虽有健壮的妇女,把握锄犁种地,但是庄稼杂芜,也长得没有东西行列。 (10)君不见青海头,古来白骨无人收。新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾! 【译文】你没看见吗?就在青海头的那边,自古以来战死士兵的白骨没人掩埋。新鬼烦恼地怨恨旧鬼哭泣,天阴雨湿时众鬼啾啾地喊叫。 (11)清夜沉沉动春酌,灯前细雨檐花落。但觉高歌有鬼神,焉知饿死填沟壑。 【译文】清冷的夜晚,阴阴沉沉、外面洒着细雨,檐前落下的雨水在灯光映射下闪烁如花。面对着不明不灭的灯光,写起诗文也似有鬼神相助,但哪里知道我马上就要死于贫困,弃尸沟壑。 (12)故旧谁怜我,平生郑与苏。 【译文】过去的朋友谁最同情我,这一生只有郑虔与苏源明。 (13)只言小邑无所为,公门百事皆有期。拜迎长官心欲碎,鞭挞黎庶令人悲。 【译文】当初只以为邑小官闲,哪知道一进公门,便是自投罗网,种种令人厌烦的公事,都有规定的章程和期限,约束人不得自由。更受不了的还有“拜迎长官”、“鞭挞黎庶”时的难堪,这对高适是莫大的屈辱,安得不“心欲碎”、“令人悲”呢?这两句诗可见诗人洁身自爱的操守,也反映了当时政治的腐朽黑暗,对仗工整,情感激烈。 (14)彤庭所分帛,本自寒女出。 鞭挞其夫家,聚敛贡城阙。 【译文】达官显宦,都分到大量的绸帛,那些绸帛啊,都出自贫寒妇女的艰苦劳动。她们的丈夫和公公,被鞭打绳捆,一匹匹勒索,一车车运进京城。 (15)朱门酒肉臭,路有冻死骨。 【译文】那朱门里啊,富人家的酒肉飘散出诱人的香气,这大路上啊,冻饿死的穷人有谁去埋葬! (1)孟冬十郡良家子①,

文档评论(0)

ma982890 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档