笔译教学的理念与方法(演讲提纲) 广东外语外贸大学 高级翻译学院 刘季春 笔 译 教 学 的 模 式 实践模式(Practice-Oriented) 1 第三种模式?(The Third Approach?) 2 理论模式(Theory-Oriented) 3 笔 译 教 学 的“实 践 模 式” 基本假设:翻译课是一门实践课,认为翻译是一个试错的过程(trial and error或trial by error)。 理论基础:行为主义学习理论(即刺激 — 反应 — 强化的模式)。 人文精神:中国有重实践的传统,所谓吃一堑长一智,实践出真知,实践是检验真理的唯一标准。大翻译家傅雷说“翻译重在实践,我一向以眼高手低为苦。…… 曾经见过一些人写翻译理论,头头是道,非常中肯,译的东西却不高明得很,我常引以为戒。” 笔译教学的“实践模式” 教学方法:技法讲解、课后练习、课堂讲评,三位一体,周而复始。 基本问题: 1、重规定性,忽视了“译无定译”的本质属性。 2、课程材料有很大的偶然性,不能给学生一个基本概念。 3、学生的双语能力不够,翻译课上成了基础汉语(英译汉)和基础英语(汉译英)的改错课,即变相的语言课。加拿大学者让· 德利尔(Jean Delisle)的“翻译教学”和“教学翻译”的区分变得没有意义。 4、课时量严重不足,达不到预期的目的。
您可能关注的文档
- 北京市环境科学研究院污染场地风险评估前沿学习资料..pptx
- 北京市土地储备开发实务(讲课稿)(超详细带附图).ppt
- 北京市预算绩效管理工作介绍.ppt
- 北京万科对中海项目管理分析.ppt
- 北京五星班组长管理学员版.ppt
- 北京物美排面培训.ppt
- 北京西单大悦城商业综合体案例研究PPT().ppt
- 北京西单大悦城商业综合体案例研究PPT.ppt
- 北京邮电大学管理学理论与实践控制篇.ppt
- 北京中国铁建·长阳国际城项目商业部分全案广告策划报告P.ppt
- 2026美容护肤行业市场发展分析及发展趋势与管理策略研究报告.docx
- 2026中国咖啡机家用市场消费升级与渠道变革研究.docx
- 2026医药销售流通环节优化优化操作实施人才评估规划技术开发报告.docx
- 2026磁力设备制造行业技术壁垒与市场准入分析报告.docx
- 2026影视IP授权酒店的主题深化与粉丝经济变现.docx
- 2026中国特种纤维复合材料市场格局与发展战略报告.docx
- 2026中国土地市场舆情监测与危机应对指南.docx
- 2026中国动力电池回收网点覆盖率与梯次利用技术突破.docx
- 2026中国智能交通系统行业市场现状分析及发展前景与投资策略研究报告.docx
- 2026中国碳化硅功率器件在光伏逆变器的替换节奏预测报告.docx
最近下载
- 《轻钢龙骨石膏板隔墙工艺工法图集》12-10修改(汇总1).pdf VIP
- 【深信服】安全PT1-AC认证必备考试题库(附答案).docx VIP
- (入党志愿书空白表格.doc VIP
- 2025年凉山西昌市辅警考试公安基础知识考试真题库及参考答案.docx VIP
- 实验室安全手册.pdf VIP
- 精品解析:2022-2023学年北京市西城区人教版四年级下册期末考试数学试卷(原卷版).docx VIP
- 《农作物生产技术》课程标准.docx VIP
- 背手上铐及搜身带离课件.pptx VIP
- 京东集团市场营销部面试题集.docx VIP
- T_TMHIA 005-2022 天津市城镇排水管道检测与评估技术规程.docx
原创力文档

文档评论(0)