课文为学原文、翻译.doc

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
原文: 天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。 吾资之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也。旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。圣人之道,卒于鲁也传之。然则昏庸聪敏之用,岂有常哉? 蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。 西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸而力学不倦者,自力者也 翻译 天下的事有困难和容易的区别吗?(只要)去做,困难的事也变容易了;(如果)不做,容易的事也变困难了。人们做学问有困难和容易的区别吗?(只要)去学习,困难的事也变容易了;(如果)不学,容易的事也变困难了。 我的天资愚笨,赶不上别人;我的才能平庸,?(也)赶不上别人。只要每天不停地学习,长久坚持不松懈,等到学成了,也就不知道自己愚笨与平庸了。我天资聪明,超过别人;我的才能聪敏,(也)超过别人?;如果丢弃不用,就与愚笨和平庸没有区别了。孔子的学问,最终是靠天资迟钝的曾参传下来的。(既然)这样,那么,昏昧平庸与聪明灵敏的作用,难道是一成不变的吗?? ?? 四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。穷和尚告诉富和尚:“我想要到南海去,你看怎么样?”富和尚说:“你凭借着什么去呢?”穷和尚说:“我有一个盛水的瓶子和一个盛饭的钵就足够了。”富和尚说:“我几年来想雇船沿着长江往下游走,尚且没有成功。你凭借着什么去?”到了第二年,穷和尚从南海回来了,把(到过南海的)事情告诉了富和尚,富和尚露出了惭愧的神色。四川距离南海,不知道有几千里远,富和尚不能到,穷和尚却可以到达。人们要立志求学,难道还不如四川边境的穷和尚!? 所以聪明和敏捷,既可以依靠,又不可以依靠;自己靠着聪明与敏捷而不努力学习的人,是自己毁了自己。愚笨和平庸,可以限制人,又不可以限制人;不被自己的愚笨和平庸限制,而不知疲倦、努力学习的人,会靠自己的努力获得成功。? 把下面这段话记在翻译后面? 文章给我们的启发(中心)? 《为学》告诉我们,我们只有立下了目标,努力去实现,才会获得成功。主观努力是成败的关键。人贵立志,事在人为。人要立长志,不要常立志。人之为学,贵在立志,无论客观条件的好坏,天资的高低,关键在于主观努力。

文档评论(0)

annylsq + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档