中英文翻译与习作二.DOC

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
學號 姓名 :孔祥琳 中英文翻譯與習作(二) Attention Sappers: 5 Reasons You Can’t Concentrate What’s your real problem? Whats your real problem? By Jessica Girdwain Poor job satisfaction Sure, everyone’s unhappy at work from time to time—maybe your client presentation flopped or your boss gave you a poor performance review. And if a disorganized work environment or a boring project make it difficult to focus, thats completely normal. But if you find that you consistently cant complete projects—to the extent that youre missing deadlines or getting in trouble for it—you probably need medical attention. Or a new job. See your doc if: You have severe problems with procrastination, wander aimlessly at work, and have a past history of poor work performance or switch jobs a few times a year. Adults with ADHD consistently have difficulties completing tasks and are often considered the “weak link” on the team. “They struggle with a constant feeling of underachievement and with self-esteem issues,” says Dr. Wilens. Across the board, they report more job changes, less tenure, and not as much enjoyment at work. 工作上不滿意 可確信的是,每個人或多或少在工作上會產生不快樂,也許是你所服務的客戶不是很穩定或是因工作績效不佳遭受老板檢討。即使是面臨混亂工作環境,或難以聚焦並另人困擾計劃,都是極為正常。但是如果你發現,一直無法在期限內及時完成案件或長期處在困境中,你可能需要接受治療,或是換個新工作。 如果有以下問題去找你的醫生談談; 工作時容易因循拖延、漫無目標、長期工作表現不佳及一年內更換多次工作。患注意力缺陷過動症的成年人,一直以來很難將完成工作,在團體中被視為較不可靠的人。Wilens醫生說:「他們努力改善給人業績不佳和自尊的問題。」整體而言,他們經常換工作、一個位子座不久、工作上也得不到什麼樂趣。 10 Foods Tough to Digest Fried chicken nuggets Mashed potatoes Nothing seems more benign than a bowl of creamy mashed potatoes. After all, thats why they rank near the top of the list when it comes to so-called comfort foods. But if you happen to be one of approximately 30 to 50 million Americans who are lactose intolerant, youll find no comfort in those spuds, since most are loaded with milk or even heavy cream. Make them at home using lactose-free whole milk for the same creaminess minus the after-effects. 馬鈴薯泥 似乎沒有任何東西比一碗含乳脂的馬鈴薯泥更有益健康,這就是為什麼,它可以在所謂“溫馨食品”名單上名列前茅。但假使你碰巧遇見,在美國人口中擁

文档评论(0)

136****3783 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档