翻译的定义与过程课件.pptVIP

  • 2
  • 0
  • 约5.13千字
  • 约 72页
  • 2019-05-02 发布于贵州
  • 举报
第二讲;廉政建设 build a clean and honest government 民族团结 ethnic solidarity 取消“大锅饭”give up the practice of “eating from the same big pot”; abolish egalitarianism(平均主义) 全球定位系统Global Positioning System【GPS】 全球定位技术global-positioning technology 三个代表Three Represents(The Party must always represent the requirements of the development of China’s advanced productive forces, the orientation of the development of China’s advanced culture and the fundamental interests of the overwhelming majority of the people in China.)[(1)我们党要始终代表中国先进生产力的发展要求 (2)我们党要始终代表中国先进文化的前进方向 (3)我们党要始终代表中国广大人民的根本利益] “三沿”开放(沿海、沿江、沿边)S

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档