- 9
- 0
- 约10.87万字
- 约 48页
- 2019-05-13 发布于江苏
- 举报
Abstract
Wei Cheng, the only novel written by Ch?ien Chun-shu, is well known all over the world for its unique
artistic style. The novel successfully shapes a group of mentally-sick intellectuals, whose utterances are usually
exquisite and full of conversational implicatures. In return, the utterances add more readability to the novel. The
translation of novels serves as a crucial part in literary translation. The character utterances, the essence of a
novel, play an extremely important role in revealing the themes of life and portraying figures. So to speak, the
translation quality of character utterances may affect that of the whole novel.
Cooperative Principle and Politeness Principle, two important principles in pragmatics, have a
comparatively strong explanatory power over the translation of character utterances, and they can guide the
translator to better discover the implied meanings of the speakers. At the same time, they provide the translators
with effective means of translation. While talking, people are supposed to abide by the two principles strictly to
proceed with reasonable and effective communication, but sometimes they are violated to generate special
implicatures. Therefore, the thesis, with relevance translation theory as the guiding theory, chooses Wei Cheng
and its English Version Fortress Besieged as the study text to analyze the translation of character utterances
violating Cooperative Principle or Politeness Principle, aiming to discover the application of direct translation
and indirect translation. The thesis further analyzes how to achieve the optimal relevance between the source text
and the target text so that the translation can be fully understood and accepted by the target readers.
This thesis is composed of six chapters. Chapter 1 is the introduction, including the background,
significance and purpose of the study. A review of Wei Cheng and the guiding theories are presented in the
following chapter. Chapter 3, theoretical framework
您可能关注的文档
- 英语学习者朗读口语中宾语从句的语调模式研究.doc
- 山岳型景区供水保障系统中预测调度模型的研究与应用.doc
- 幼儿园区域活动中教师非言语行为的个案研究——对初任教师的启示.doc
- 立法文本的互文性研究——以《中华人民共和国合同法》英译本为例.doc
- 西安高新软件新城IBM项目可行性研究.doc
- 延边第二高级中学语文教学中培养学生沟通能力的调查报告.doc
- 黑龙江省旅游产业转型升级研究.doc
- 福建省休闲农业安全管理现状与对策研究.doc
- 共享CPU的虚拟机I2fO性能优化研究.doc
- 生产经营型事业单位改革模式研究与实践——以河北省国家税务票证服务中心为例.doc
- 七年级语文上册期末模拟试卷1(解析版).docx
- 七年级语文上册期末模拟试卷1(原卷版).docx
- 七年级语文上册期末模拟试卷2(原卷版).docx
- 七年级语文上册期末模拟试卷2(解析版).docx
- 期末测试卷(二)(解析版)2024—2025学年七年级语文上册期末测试卷(全国版).docx
- 期末测试卷(三)(解析版)2024—2025学年七年级语文上册期末测试卷(全国版).docx
- 期末测试卷(二)(原卷版)2024—2025学年七年级语文上册期末测试卷(全国版).docx
- 期末测试卷(三)(原卷版)2024—2025学年七年级语文上册期末测试卷(全国版).docx
- 期末测试卷(一)(原卷版)2024—2025学年七年级语文上册期末测试卷(全国版).docx
- 期末测试卷(一)(解析版)2024—2025学年七年级语文上册期末测试卷(全国版).docx
最近下载
- 壳牌可耐压(Omala)S2G220.PDF VIP
- 东易日盛装饰公司标准化服务对策研究.doc VIP
- 光纤覆盖工程施工安全管理及风险控制方案.docx VIP
- 江苏省南京市五校联盟2024-2025学年高二上学期1月期末考试 数学 含解析.docx VIP
- 欧伟士智能电暖器 Pro2500 Pro3000 说明书.pdf
- 2020—2021人教物理必修一第4章 牛顿运动定律习题及答案.doc VIP
- 2023版中国近现代史纲要第一章 第一节鸦片战争前后的中国与世界.pptx
- PDPS培训教程_原创精品文档.pptx VIP
- 2021 年全国一级建造师考试执业资格考试法规-白金卷.docx VIP
- 光纤覆盖工程施工安全管理及风险控制方案 .pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)