- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
学校代码:10184
分 类 号:H 314
文学 硕士学位 论文
单、双语人英语语法习得特征对比分析
-以中、韩初二学生为例-
A COMPARATIVESTUDYONACQUISITION FEATURES
OFENGLISHGRAMMAR
BETWEENMONOLINGUALSAND BILINGUALS
金 美 兰
外国语言学及应用语言学
延边大学
文
学
硕
士
学
位
论
文
单
、
双
语
人
英
语
语
法
习
得
特
征
对
比
分
析
2
0
1
4
分类号 密级
UDC 学号 2010010416
延边大学硕士学位论文
单、双语人英语语法习得特征
对比分析
-以中、韩初二学生为例-
研 究 生 姓 名 金美兰
培 养 单 位 延边大学
指导教师姓名、职称 张贞爱 教授
学 科 专 业 外国语言学及应用语言学
研 究 方 向 语言习得与外语教学
论 文 提 交 日期 2014 年 6 月 5 日
摘 要
延边地区的中国朝鲜族自小学阶段开始既在学校教育中接受朝、汉、外三种
语言教育:其母语为朝鲜语,第二语言为汉语,外语为英语(日语)。因此,延
边朝鲜族的英语教育与习得属朝汉双语基础上的第三语言教育与习得(张贞爱
1998)。延边朝鲜族的英语习得与生活在此地区的汉族学习者具有相似性(延边
汉族学习者的母语为汉语,英语属其第二语言),两类人群的已知语言中均包括
汉语。与此同时,延边朝鲜族学生的英语习得与同样生活在东北亚地区的韩国学
生也具有相似性(韩国学习者的母语为韩国语,英语属其第二语言),两类人群
的已知语言中均包括朝鲜语。由此,本文以中国朝鲜族学生、中国汉族学生和韩
国学生为考察对象,通过实证研究,旨在探讨基于单语基础上的第二语言习得和
基于双语基础上的第三语言习得特征。
笔者采用卷面测试的研究方法。根据中韩两国的初中英语教学大纲、课程标
准和教材,选取了9个英语语法点,设计了4个题型:单项选择、单句改错、翻
译以及语序排列。统计试卷时,计算了学习者每道题完成的正确率。分析数据时,
主要从朝鲜语单语人与汉语单语人、朝鲜语单语人与朝汉双语人、汉语单语人与
朝汉双语人三个对比组中观察英语作为第二语言和第三语言的习得特征。
最终得出结论:在总体习得情况上,汉语单语人的习得正确率最高,朝汉双
语人次之,朝鲜语单语人的习得正确率最低。这说明,语言间的表层距离在学习
者第二、第三语言习得过程中发挥重要作用。当母语的表层形式与目的语相近时,
母语在目的语的习得过程中可以起到支撑作用;当母语的表层形式与目的语不相
近时,在没有引导的
文档评论(0)