证明-证书-翻译模板.doc

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
证 书 与 证 明 翻 译 教学目的:通过对比,了解各种英汉证书、证明的文体格式和语言特点。 教学重点:英汉证书、证明的格式和语言表达之异同及其翻译方法 教学方式:讲解、比较法、分析法、多媒体 计划课时:3课时 一般证明书(certificate)是单位或有关人士对其管辖范围内或了解范围内的人或事情的真实情况所开具的证明信件。在翻译过程中, 不仅要遵循“忠实、通顺”的原则,还要考虑两种语言所通用的规范格式和习惯的语言表达方式。 1)毕业证书 李冰,男,生于1982年12月10日,浙江人,在2000年至2004年期间修完物理系所有规定课程,成绩合格,特于2004年6月20日向其颁发毕业证书。 张力(签字) 华东师范大学校长 证书登记第042030号 GRADUATION CERTIFICATE This is to certify that Li Bing, male, born on December 10, 1982, native of Zhejiang, having in the years 2000 to 2004 satisfied the requirements of the Physics Department, was on June 20th 2004 awarded this certificate.. Zhang Li (signature) President East China Normal University Registration No. 042030 2) 学 位 证 书 李冰,男,生于1982年12月10日,浙江人,在2000年至2004年期间修完物理系所有规定课程,成绩合格,特于2004年6月10日授予物理学学士学位。 张力(签字) 华东师范大学校长 证书登记第041827号 This is to certify that Li Bing, male, born on December 10, 1982, native of Zhejiang, having in the years 2000 to 2004 satisfied the requirements of the Physics Department, was on June 10th 2004 admitted to the degree of Bachelor of Science in Physics. Zhang Li (signature) President East China Normal University Registration No. 041857 3) 学 位 证 明 DEGREE CERTIFICATE (University Emblem) THE UNIVERSITY OF LANCASTER It is hereby certified that FANGLING LI has been duly admitted to the Degree of Master of Arts Course Title Linguistics for English Language Teaching December 2006 (Signature) Secretary of the University 学 位 证 明 (大学纹章) 兰开斯特大学 兹证明李方林正式获得文学硕士学位。课程名称:“英语教育语言学”。 2006年12月 (签名) 教务处长 4.) 奖 励 证 书 张卫明,世界经济系学生,学习刻苦努力,品德端正,认真履行职责,诸多方面成绩优异,特颁发奖励证书,以资鼓励。 (签名) 校长

文档评论(0)

zjq110 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档