24.-穿井得一人-课件已修改.pptVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.32千字
  • 约 13页
  • 2019-08-10 发布于四川
  • 举报
《吕氏春秋》 1.积累一些文言词语。 2.整体感知道课文,理解文章内涵。 3.朗读背诵语文言课文。 作家简介 吕不韦(?—前235年),战国末年卫国濮阳(今河南濮阳南)人。先为阳翟大商人,后被秦襄公任为秦相。秦王政幼年即位,继任相国,号为“促父”,掌秦国实权。秦王政亲理务后,被免职,贬迁蜀郡,忧惧自杀。 吕不韦掌权时,有门客三千、家童万人。他曾组织门客编纂《吕氏春秋》26卷,内计12纪、8鉴、6论,共160篇,为先秦时杂家代表作。内容以儒道思想为主,兼乃名、法、墨、农及阴阳家言,汇合先秦各派学说,为当时秦统一天政治理国家提理供论依据。 自学指导一: 朗读课文。理解重点词语。试翻译课文。 宋之丁氏:丁氏,姓丁的人家。 常一人居外:居外。居外打水。 告人曰:告,告诉。 国人道之:道之,互相传说。 等到 译文: 宋国有一姓丁的人家,家中没有井,需到出门(到远处)打水洗涤,因此(他家)经常有一个人住在外面。 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。 及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。” 的 顺接连词 溉,洗涤。 汲水,从下往上打水。 代词,他 告诉 这里指“节省” 住 等到他家打井(成功)之后,他家的人对别人说:“我家打井得一个人。” 翻译课文 有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。” 国人道之,闻之于宋君。 听到 译文: 有人听到这话以后就传播给其他人,说: “丁家打井,从井中发现了一个人。” 谈论 使听见 向、对 代词,指丁家人说的那句话。 传播 得到,这里指“发现” 这件事 这件事 全国的人都谈论这件事,(有人)向宋国 国君(报告),使(他)听到这件事。 宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人 之使,非得一人于井中也。” 译文: 宋国国君派人向丁家询问这件事。 向 这件事 回答 的 劳动力 在 派遣 这里指“节省” 这里指“发现” 丁家的人回答说:“(我说的是打井)节省了一个劳动力,不是说从井中发现了一个人。”? 1、质疑:丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人”是什么意思? 意思:是我家打井得了一个劳动力。 2、传说的人把这句话听成了什么意思? 听成了姓丁的人家打井挖出了一个人。 3、从这个故事中,你明白了什么道理? 1、说话要防止歧义。 2、不要轻信流言蜚语,不要传播未经自己考查的话。 3、对待传闻应采取审慎的态度,调查研究,去伪存真。 3、从这个故事中,你明白了什么道理? 现实生活中有没有类似情况? 如果有,我们应该怎样去对待? 在现实生活中对待传闻应采取审慎的态度,要有调查研究、去伪存真的求实精神。不要轻信,不能盲从,更不能以讹传讹。 闻之于宋君?。??? ???得一人之使。????? 有闻而传之者?。???? 闻之于宋君???? ???? 闻之于宋君?。?? 非得一人于井中。???? ?代词?,这件事 助词,的 听到 使听到 在 之 闻 于 向,对 * *

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档