- 34
- 0
- 约2.46千字
- 约 30页
- 2019-09-01 发布于天津
- 举报
英汉翻译的技巧;翻译方法概述;;The main points in this part:;一、词义的选择;但在下面例句中,like又分属其他几个不同词类:
1) He likes mathematics more than physics.
他喜欢数学甚于喜欢物理学。
2) In the sunbeam passing through the window there are fine grains of dust shining like gold.
在射入窗内的阳光里,细微的尘埃象金子一般在闪闪发光。
3) Like knows like.
英雄识英雄。;2. 根据上下文联系以及词在句子中的搭配关系来选择和确定词义
英语中同一个词,同一词类,在不同场合往往也有不同的含义,必须根据上下文的联系以及词的搭配关系或句型来判断和确定某个词在特定场合下所应具有的词义。例如“Last”这一形容词:
1) He is the last man to come.
他是最后来的。(Being, coming, or placed after all others; final)
2) He is the last man to do it.
他绝对不会干那件事。 (Least likely or expected)
3) He is the last person for such a job.
他最不配干这个工作。(The least desirable or suitable) ;再如“take (off)这一动词:
1) To take off her boots or to put them on was an agony to her, but it had been an agony for years.
脱鞋或穿鞋对她是一种痛苦,但这已经是多年以来的痛苦了。
2) The flyers practiced taking off time after time from this restricted space.
飞行 人员反复地在一块有限空地上练习起飞。
;二、词义的引申;词义引申的手段;词义的转化;Case 1;Case 2;Case 3;Case 4;词义的具体化;Case 1;Case 2;词义的抽象化;Case 1;Case 2;Case 3;Case 4;三、词义的褒贬;2) As a demanding boss, he excepted total loyalty and dedication from his employees.
他是个苛刻的老板,要求手下的人对他忠心耿耿,鞠躬尽瘁。(贬)
3) Those who do not remember the past are condemned to relive it.
凡是忘掉过去的人注定要重蹈覆辙。(贬)
4)He was polite and always gave advice willingly, she recalled.
她回忆说,“他彬彬有礼,总是诲人不倦。”(褒);2. 根据上下文来确定其褒贬意义
;练习:
1.This is the last place where I expected to meet you.
2.She told me that her 18-year-old son was the baby.
3.He is unhappy now, because he had a blue with his friend just now.
4. a broken man a broken soldier broken money
5. We should settle the disputes in the context of the Five Principles of Peaceful Coexistence.
6.He once again imparted to us his great knowledge, experience and wisdom.
7.Mr. Smith has stepped into the vintage years. ;练习:
1.This is the last place where I expected to meet you.
我怎么也没料到会在这个地方见到你。
2.She told me that her 18-year-old son was the baby.
她对我说她那18岁的儿子
您可能关注的文档
- 苄星青霉素注射方法教程文件.ppt
- 缤纷彩色工作汇报模板教学文稿.pptx
- 缠论第十六讲笔、线段、中枢知识讲解.ppt
- 缠论级别(图文并茂)-single讲解材料.doc
- 肠穿孔的护理学习教学内容.ppt
- 肠道健康教案资料.ppt
- 肠道菌群与人体代谢疾病幻灯片课件.ppt
- 肠道菌群与糖尿病、肥胖复习课程.pptx
- 肠梗阻病人的护理与急救演示教学.ppt
- 肠梗阻护理查房讲课资料.ppt
- 食品掺伪鉴别检验-课件 项目1--5 食品掺伪鉴别检验基础知识 --水产品掺伪鉴别检验.pptx
- 《企业财务会计》课件 1.4任务四 会计数智化基础.pptx
- 《企业财务会计》课件 5.3任务三 不同计价方法发出存货计算.pptx
- 《企业财务会计》课件 15.2任务二 资产负债表的编制与应用1.pptx
- 《企业财务会计》课件 5.4任务四 原材料业务核算与应用.pptx
- 《企业财务会计》课件 5.8任务八 存货清查业务核算与应用.pptx
- 《企业财务会计》课件 6.2任务二 成本法下长期股权投资业务核算与应用.pptx
- 《企业财务会计》课件 10.3任务三 应付款项业务核算与应用.pptx
- 《企业财务会计》课件 3.2任务二 应收账款业务核算与应用.pptx
- 《企业财务会计》课件 4.2任务二 交易性金融资产后续计量业务核算与应用.pptx
最近下载
- 2026最新施工资质挂靠协议.docx
- 美好前程-Vencorex.pdf VIP
- 传感器技术及应用中职课件完整全套教学课件.pptx VIP
- 机车动力装置检查与维修课件:16V265H型柴油机配气机构.pptx VIP
- 2026年度江苏财经职业技术学院单招《数学》检测卷AB卷附答案详解.docx VIP
- 《领略丝路遗珍》核心素养教学设计 2026人美版美术八年级下册.pdf
- 材料成形原理-第十章-偏析.ppt
- (2026年春季新版本)人教版三年级数学下册全册教案.docx
- API 682-2014 离心泵和转子泵用轴封系统 第四版(中文).pdf
- IPC-2221C-EN TOC2023印制版设计通用标准 Generic Standard on Printed Board Design.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)