笔译课总汇讲义超全!.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
汉语主题的几种译法 “关于……”句型译法 英语中也有相应的主题引导词语:as for, as far as, be concerned, with regard to , in the case of,等但多用于口语,正式文体一般不用,用也要用with regard to, in the case of 等。 例句:关于他的家庭,我一无所知 As for her family, I knew nothing about it. I knew nothing about her family. 凡事已经发现了的错误,我们都已经采取了或正在采取纠正的步骤。没有发现的,我们就准备纠正。 With regard to all the mistakes having been discovered, steps have been taken to correct them. As for those not yet discovered, they will be corrected as soon as they come to light. We are taking or have taken steps to correct all the mistakes discovered, and we are ready to correct those not yet discovered as soon as they comet to light. 关于下一季度的价格是涨还是落,让我们等着瞧吧。 As to whether the price for the next quarter will go up or come down, let’s wait and see. 至于我们产品的质量,我可以说在欧洲是独一无二的。 As for the quality of our product, I can say it is next to none in Europe. 长主题句的翻译 在这座大城市行路难,乘车难已成为一个突出的社会问题 The great difficulty for the people of the big city to get to their destinations on foot or by public transport means has become a conspicuous social problem. I n this big city, people find great trouble in getting to their destinations either on foot or by public transport means, and it/this has become a top social problem. 尾心 使用正常语序取得尾心: 10.另外一部分人对这样的机会则求之不得,以便进入到诸如工程和金融领域。能在华尔街的主要金融公司工作是很多实用主义的中国本科生的梦想。 Others Jump at the opportunity to enter fields like engineering and finance. It is the dream of many pragmatic Chinese undergraduates to work in a major financial firm on Wall Street. Working in 将一结构移前取得尾心 (前文介绍了各项参展项目)组织大型的中国地毯图案观摩和评比是本届交易会的新增项目。 organizing a large-scale exhibition and appraisal of the patterns of Chinese carpets is a new item added to the Fair. a new item added to the Fair is (改革开放单子要大一些,敢于试验。)看准了,就大胆地试,大胆地闯。深圳的重要经验就是敢闯。 Once we have a clear objective in our minds, we should dare to struggle and achieve breakthrough. The important experience of Shenzhen is daring to pioneer. Once we are sure that something should be done, we shoud dare to experience and break a new path. Tha

文档评论(0)

xina171127 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档