- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
( 48)
Shame 羞耻
Whofelt ashamed?And ashamedof
what?
Why did
the
narrator
write
about his calf love for the little
girl?
What’s the
relationship
between love
and
shame?
Having
understood these, you will have got
the
key
to
this
story.
48)
谁感到羞愧?什么使他羞愧?为什么作者要描写他对这个小女孩青涩的暗恋?爱与自卑之间到底有什么联系?理解了这些,你将找到这个故事的
主题。
I never learned hate at home, or
我在家从未有过憎恶感、羞耻感,
shame. I had
to
go
to school
for
而自从去了学校,我就有了这样的感
that. I was about seven years old
受。记得大约 7 岁那年,我得到了一次
when I got my first
big lesson.
I
was
深刻的教训。那时,我喜欢上一个叫海
in love with
a
little
girl
named 琳·塔克的小女孩,她肤色白皙,扎着
Helene Tucker,
a light-complexioned
马尾辫,举止也很优雅。她在校总是衣
little girl with pigtails and nice
着整洁,成绩优异。我觉得我去学校主
manners. She was always clean and
要是为了看她。我会梳理好自己的头发
she was smart in school. I think I
并带上一块旧的小手帕。尽管这手帕是
went to school then mostly to look
一个妇人的,可我却不想让海琳看到我
at her. I brushed my hair and even
用手擦鼻涕的样子。天很冷,水管再次
got mea little
old handkerchief.
It
冰冻,尽管家里没有水,但我仍会在每
was a lady ’s handkerchief, but I
天晚上清洗我的袜子和衬衣。我会拿上
didn ’twant Helene to see me wipe
一个罐子去本先生的食品杂货店,将它
my nose on my hand. The pipes were
放在苏打水冷藏柜下面,然后掏出一些
frozen again, there was no water in
冰块放在里面。到了晚上,我就可以用
the house, but I
washed my socks and
那些冰块化成的水来洗衣服。那年冬天
shirt every night. I
’ d get a pot,
我常常生病,因为在夜晚炉火会在衣服
and go over to
Mister
Ben’s grocery
烘干之前熄灭。到第二天早晨,不管那
store, and stick
my pot down into
his
衣服是湿还是干,我都会穿上,因为那
soda machine. Scoop out somechopped
是我唯一的衣服。
ice. By evening the ice melted to
water for washing. I got stick a lot that winter because the fire would
go out at night before the clothes
were dry. In the morning I ’d put them on, wet or dry, because they were the only clothes I had.
Everybody ’s got a Helene Tucker, a symbol of everything you want. I loved her for her goodness,
her cleanness, her popularity. She’ d walk down my street and my brothers and sisters would yell,
每个人的心中都有一个海琳·塔克,她就是你所想的一切优点的代表。我喜欢她,因为她善良、 整洁、人缘好。如果她走在我回家的路上,我的兄弟姐妹就会大声叫道“海琳来了” ,然后我会将网球鞋的鞋面在裤脚上擦几下,希
“ Here comes Helene, ” and I ’d rub
原创力文档


文档评论(0)