- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
 - 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
 - 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
 - 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
 - 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
 - 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
 - 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
 
                        查看更多
                        
                    
                
中秋节的习俗英文版
导语:中秋节,又称月夕、秋节、仲秋节、八月节、八月会、 追月节、玩月节、拜月节、女儿节或团圆节,是流行于中国众多民 族与汉字文化圈诸国的传统文化节日,时在农历八月十五;因其恰值 三秋之半,故名,也有些地方将中秋节定在八月十六。。大家知道怎
么用英语介绍中秋节的习俗呢? 内容,欢迎阅读与参考。
整理了关于中秋节的习俗英文介绍
中秋节习俗英文介绍
In ancient times the quot;On the eve of Autumn Twilightquot; practices. On the eve of that worship Goddess. Set large incense table, put the moon cake, watermelons, apples, dates, plums, grapes other offerings, moon cake and watermelon is definitely not small. Also cut into the lotus- shaped watermelon. Under the month, the moon god on the moon that direction, Candle high burning the whole family followed by worship the moon, then the charge of the housewife cut happy moon cake. Pre-cut people who count the number of good family, at home, in the field should count together, can not cut more and no cut less the same size.
1
古代有“秋暮夕月”的习俗。夕月,即祭拜月神。设大香案, 摆上月饼、西瓜、苹果、红枣、李子、葡萄等祭品,其中月饼和西 瓜是绝对不能少的。西瓜还要切成莲花状。在月下,将月亮神像放 在月亮的那个方向,红烛高燃,全家人依次拜祭月亮,然后由当家 主妇切开团圆月饼。切的人预先算好全家共有多少人,在家的,在 外地的,都要算在一起,不能切多也不能切少,大小要一样。
中秋习俗英文介绍-中秋祭月
On the Mid-Autumn Festival in China is a very ancient custom. According to historical records, as early as the Chou dynasty, the ancient kings had the sun in the vernal equinox, summer solstice Jide, Autumnal Equinox Festival month, the winter solstice Heaven customs. Their place of worship called on the altar to altar, on the altar, the Temple of Heaven. Grouped in the four corners. Beijing, the Ming and Qing emperors on the altar is the place on Festival. quot;Book of Ritesquot; reads: quot;Son of Heaven spring Asahi, Qiu Xi months. DPRK and the DPRK, on the eve of the eve.quot; On the eve of the eve of here, that means it is night worship the moon. This custom has not only pursued by the court and the upper nobility, with the development of society has gradually affected the folk
2
在我国是一种十分古老的习俗。据史书记载,早在周朝,古代 帝王就有春分祭日、夏至祭地、秋分祭月、冬至祭天的习俗。其祭 祀的场所称为日坛、地坛、月坛、天坛。分设在东南西北四个方向。 北京的月坛就是明清皇帝祭月的地方。《礼记》记载:“天子春朝日, 秋夕月。朝日之朝,夕月之夕。”这里的夕月之夕,指的正是夜晚祭 祀月亮。这种风俗不仅为宫廷及上层贵族所奉行,随着社会的发展, 也逐渐影响到民间
中秋习俗英文
                您可能关注的文档
- 中班儿童故事.docx
 - 中班奥尔夫音乐《我的小身体》.docx
 - 中班幼儿的心理特点.docx
 - 中班拼音试卷.docx
 - 中班教学反思(大集合).docx
 - 中班教案蝴蝶找花.docx
 - 中班数学《了不起的“0”》.docx
 - 中班数学活动《花开了》教案及反思.docx
 - 中班春天主题活动.docx
 - 中班段教研活动记录(二).docx
 
- 2025年贵州省六盘水市五年级政治上册期中考试试卷及答案.docx
 - 2025年四川省巴中市高一生物上册期中考试试卷及答案.docx
 - 2025年贵州省安顺市六级政治上册期中考试试卷及答案.docx
 - 2025年四川省巴中市九年级地理上册期中考试试卷及答案.docx
 - 2025年四川省巴中市九年级数学上册期中考试试卷及答案.docx
 - 2025年贵州省毕节市初一道德与法治上册期中考试试卷及答案.docx
 - 2025年贵州省毕节市高一地理上册期中考试试卷及答案.docx
 - 2025年贵州省毕节市九年级数学上册期中考试试卷及答案.docx
 - 2025年四川省成都市初三道德与法治上册期中考试试卷及答案.docx
 - 2025年四川省成都市高二化学上册期中考试试卷及答案.docx
 
原创力文档
                        

文档评论(0)