西餐上菜顺序及注意事项.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
西餐上菜顺序 Western food ordering and serving order 西餐菜单上有四或五大分类,其分别是开胃菜,汤,沙拉,海鲜,肉类,点心等。 Western menu with four or five categories ,which are appetizers,soups ,salads,seafood, meat,snacks and so on. 应先决定主菜。主菜如果是鱼,开胃菜就选肉类,在口味上就比较富有变化。除了食量特 别大的外其实不必从菜单上的单品菜内配出全餐,只要开胃菜和主菜各一道,再加一份甜 点就够了。可以不要汤,或者省去开胃菜,这也是很理想的组合(但在意大利菜中,意大 利面被看成是汤,所以原则上这两道菜不一起点) Should first decide the main course. If the fish entrees, appetizers on intake particularly large ,the fact not a single product from the menuon the dishes with a full meal, as long as the appetizer and main course all together,plus a dessert enough . Can not be soup, or eliminating the need for appetizers, this is a very good combination of (but in Italian dished,pasta was seen as soup, so in principle ,different from the two dishes.) 正式的全套餐点上菜顺序是: Formal point of serving the entire course sequence is : 1. 头盘。西餐的第一道菜是头盘,也称为开胃品。开胃品的内容一般有冷头盘和热头盘 之分,常见的品种有鱼子酱,鹅肝酱,熏鲑鱼,鸡尾杯,奶油鸡酥盒,焗蜗牛等。因 为是要开胃,所以开胃菜一般都有特色风味,味道以咸和酸为主,而且数量较少,质 量较高。 Appetizer. Western’s first course is the first disc, also known as appetizer. Generally content appetizer plate of cold and hot appetizers first divided the commin varieties of caviar ,foie gras ,smoked salmon,cocktail cup, butter chicken cakes boxes, baked snails. Because it is to be an appetizer, so appetizers are generally characteristic flavor, taste for salt and acid-based ,and a small of high quality. 汤。和中餐不同的是,西餐的第二道菜就是汤。西餐的汤大致可分为清汤,奶油汤, 蔬菜汤,和冷汤等 4 类。品种有牛尾清汤,各式奶油汤,海鲜汤,美式蛤蜊汤,意式 蔬菜汤,俄式罗宋汤,法式局葱头汤。冷汤的品种较少,有德式冷汤,俄式冷汤等。 Soup . And Chinese food is different ,western’s second course is soup. Western soup can be divided into broth,cream soup, vegetable soup and cold soup 4 class. Varieties of oxtail soup, all kinds of cream soup ,seafood soup. American clam soup, Italian style vegetable soup,Russian type borsch ,baked French onion soup. Less varieties of cold soup, cold soup virtuous ,Russian type of cold soup. 副菜。鱼类菜肴一般作为西餐的第三道菜,也称为副菜。品种包括各种淡,海水鱼类, 贝类及软体动物类。通常水产类菜肴与蛋类,面包类,酥盒菜肴品都称为副菜。因为 鱼类等菜肴的肉质鲜嫩,比较容易消化,所以放在肉类菜肴的前面,

文档评论(0)

lihuamei118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档