奥地利税收居民身份认定规则.PDFVIP

  • 9
  • 0
  • 约1.41万字
  • 约 11页
  • 2020-04-19 发布于天津
  • 举报
奥地利税收居民身份认定规则 一、个人 以下法律条款主要用于认定个人是否为奥地利税收居 民: 所得税法第 1 章 (Section 1 of the Income Tax of Act , ITA ): https://www.ris.bka.gv.at/Dokument.wxe?Abfrage=BundesnormenDokumentnumm er=NOesultFunctionToken=a2ebb9be-4590-4078-8c34-c5c58dfa4828 Position=1Kundmachungsorgan=Index=Titel=estgGesetzesnummer=Von Artikel=BisArtikel=VonParagraf=1BisParagraf=VonAnlage=BisAnlage=T yp=Kundmachungsnummer=Unterzeichnungsdatum=FassungVom=09.02.2016 VonInkrafttretedatum=BisInkrafttretedatum=VonAusserkrafttretedatum=BisA usserkrafttretedatum=NormabschnittnummerKombination=UndImRisSeit=Undefi nedResultPageSize=100Suchworte 联邦财政法第 26 章 (Section 26 of the Federal Fiscal Code, FFC): https://www.ris.bka.gv.at/Dokument.wxe?Abfrage=BundesnormenDokumentnumm er=NOesultFunctionToken=9aa8a745-eb66-463e-a147-11682c496581 Position=1Kundmachungsorgan=Index=Titel=BAOGesetzesnummer=Von Artikel=BisArtikel=VonParagraf=26BisParagraf=VonAnlage=BisAnlage= Typ=Kundmachungsnummer=Unterzeichnungsdatum=FassungVom=09.02.201 6VonInkrafttretedatum=BisInkrafttretedatum=VonAusserkrafttretedatum=Bis Ausserkrafttretedatum=NormabschnittnummerKombination=UndImRisSeit=Und efinedResultPageSize=100Suchworte 根据所得税法第 1 章 的内容,在奥地利拥有住所 (domicile )或习惯性居所 (habitual abode )的个人负有无限 纳税义务,也因此须被视为奥地利税收居民。 “住所”指个人有一个居住的地方,并且会持续保留及使 用该住处。(联邦财政法 26 章第 1 段) “习惯性居所”指个人目前的居住地,且该个人并非仅 仅暂时性居住在该地方或国家。但是,由此产生的无限纳税 义务只适用于在奥地利居住满六个月及以上的个人,而在此 情况下,纳税义务会也会适用于最开始的六个月。此外,若 个人在奥地利居住不满一年且在奥地利无商业活动或职业, 不适用以上条款。(联邦财政法 26 章第 2 段) 二、实体 以下法律条款主要用于认定实体是否为奥地利税收居 民: 公司所得税法(CTA)第 1 章 (Section 1 of the Corporate Tax of Act , CTA ) https://www.ris.bka.gv.at/Dokument.wxe?Abfrage=BundesnormenDokumentnumm er=NOesultFunctionToken=8c4d5108-e772-4316-8f51-ed073008b021 Position=1Kundmachungsorgan=Index=Titel=kstgGesetzesnummer=Von Artike

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档