大学英语课文翻译.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit 3 近年来,随着互联网技术的迅猛发展, 互联网经济已成为一个热门话 题。以蓬勃发展的电子商务为代表的互联网经济已成为经济发展的重 要引擎。我国政府高度重视发展互联网经济, 提出了“互联网 +”的概 念,以推动互联网与医疗、交通、教育、金融、公共服务等领域的结 合。这将为互联网经济的发展提供极大的发展潜力和更广阔的发展空 间。随着“互联网 +”战略的深入实施, 互联网必将与更多传统行业进 一步融合,助力打造 “中国经济升级版 ”。 In recent years, with the rapid development of Internet technology, the Internet economy has become a hot issue. As represented by the promising E-commerce, the Internet economy has become a strong driving force for the economic development. Our government attaches great importance to developing the Internet economy and proposes the concept of “ InternetPlus ”aiming, to integrate the Internet with other industries, such as health care, transportation, education, finance, and public service. This will create great potential and broad prospects for the development of the Internet economy. With the implementation of the  “ Internet Plus  ” strategy, the Internet is certain to be integrated with more traditional industries and help build “ the upgraded version of the Chinese economy ”. Unit 4 苏州园林是中国古典园林最杰出的代表, 大部分为私家所有。 苏州园 林始于春秋、兴于宋元,盛于明清。清末苏州已有各色园林 170 余处, 为其赢得了“园林之城”的称号。现保存完好的园林有 60 多处,对 外开放的有十余处。 其中沧浪亭、 狮子林、拙政园和留园分别代表着 宋、元、明、清四个朝代的艺术风格,被称为“苏州四大明园” 。苏 州园林宅园合一,可赏,可游,可居,其建筑规制反映了中国古代江 南民间的生活方式和礼仪习俗。 苏州园林不仅是历史文化的产物, 同 时也是中国传统思想文化的载体。 1997 年,苏州园林被联合国教科 文组织列入“世界遗产名录” 。 Suzhou gardens are the most outstandingrepresentativesof classical Chinese gardens. Most of them were privately-owned. The gardens first appeared in the Spring and Autumn Period, developed in the Song and Yuan dynasties, and flourished in the Ming and Qing Dynasties. By the late Qing Dynasty, Suzhou had got as many as over 170 gardens of diverse styles, winning it the name “ The city of Gardens ” . Now ov gardens are kept in good condition, of which more than 10 are open to the public. The Surging Wave Pavilion, the Lion Grove Garden, the Humble Administrator ’ s Garden and the Lingering garden are called the four most famous gardens in Suzhou, representing the artistic styles of the S

文档评论(0)

bcll + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档