- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
返回 Dialogues J=Jane (Receptionist) S=Stephen Nobel (Guest) S: 早上好?我可以问你一些事情吗? J: 当然可以?哪里可以帮到您呢? S: 我打算和我的朋友一起出去吃饭?我们都喜欢吃中国的辣菜?我在想您能否给我推荐一家你们当地辣菜做得好的餐厅? J: 我会的?如果你们要吃辣菜的话,在这座城市里没有比四川菜馆做得更能迎合您的胃口的了?这家餐厅的服务很好,辣菜也做得相当不错?您也许想到那里去试一下的? S: 那家餐厅离这里有多远呢? J: 离这里有一段距离?我建议您们打的士去? S: 谢谢?您能否把这家餐厅的名字写在这张纸上,以便我可以给司机看? J: 好的?给您? S: 还有一件事,您是否知道到那家餐厅需要付多少的车费呢? J: 人民币25元到30元就足够了? S: 谢谢你提供的信息?祝您开心? J: 谢谢?您也一样? 提供信息 Dialogues Dialogue 2 S: Excuse me, but I’d like to see Mr. Smith. Is he in the room? J: May I have your name, please? S: Of course. My name is Stephen Nobel. J: Just a moment, please. Dialing Mr. Smith’s room number, This is the Reception Desk, Mr. Smith. Mr. Nobel is asking to see you. He is in the lobby downstairs. M: On the phone, Yes. Please ask him to wait for me in the lounge. I’m coming soon. J: To Mr. Nobel, Mr. Nobel, Mr. Smith said he’d like to see you in the lounge in a moment. S: Thank you for your help. J: You’re welcome. The lobby attendant will show you to the lounge. Receiving a Guest 会客服务 Translation 返回 Dialogues J=Jane (Receptionist) S=Stephen Nobel (Guest) S: 打扰一下,我想拜访一下史密斯先生,请问他现在在房间里吗? J: 先生,我可以知道您的名字吗? S: 当然可以?我的名字是斯蒂芬·诺贝尔? J: 请等一会?(拨打史密斯先生房间的号码)史密斯先生,这是酒店的接待处?有一位诺贝尔先生要求拜访您?他现在在楼下的大堂里 M: (电话里)好的?请让他在休息室里等待我?我很快就来? J: (对着诺贝尔先生)诺贝尔先生,史密斯先生说他过一会会在休息室会见您? S: 谢谢你的帮忙? J: 不用客气?大堂的服务员会带您到休息室的? 会客服务 Dialogues Dialogue 3 S: Excuse me. J: Yes. What can I do for you? S: I’m here to see Dr. Smith from America. J: Do you know when he arrived, sir? S: The day before yesterday. I believe. J: Just a moment, please. Let me see. Er... What’s his full name? S: Mike Smith from San Francisco. Taking a Message 留言服务 J=Jane (Concierge) S=Stephen Nobel (Guest) Translation Dialogues Dialogue 3 J: Oh, here it is. Dr. Mike Smith. May I call to tell him you are here to see him? S: Yes, please. ... J: I’m sorry, sir. Nobody answers the phone. He must have been out. S: Can I leave him a message? J: Certainly, sir.
原创力文档


文档评论(0)