- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
AGREEMENT OF RESIDENTIAL HOUSE
出租方 : (以下简称“甲方” )Landlord: (hereafter called “Party A ”)
承租方 : (以下简称“乙方” )Tenant: (hereafter called “Party B ”)
甲、乙双方就甲方愿意出租,乙方自愿承租房屋之事宜, 经双方协商一致, 同意签订该房屋
正式租赁协议。
This Agreement is made between Party A and Party B in connection with rental of property
whereby the following is agreed:
1 房屋 Property
1.1 租赁房屋地址: (以下简称“该房屋” )
Leased Property Address: (hereafter called the “Property “)
1.2 用途:该房屋只供住宅使用。 Usage: For residential use only.
1.3 面积:该房屋建筑面积为 平方米。 Area: Gross area is square meters.
2 租赁期限 Length of Tenancy
2.1 租赁期限为 壹 年,自 起至 止。
The Property is hereby leased for One year, commencing on and expiring on .
2.2 为避免歧义, 双方同意, 本协议下甲方向乙方交付该房屋的交房日为 ,起租日为 ,
退房日为协议终止日后一天下午 2:00 前。
To avoid any ambiguity, both parties agree that the handover date of the Property by Party A to
Party B is , the rent commencement date hereunder is and the due day for check-out is
2:00PM, the next day of the lease expiring day.
3 租金 Rental
3.1 租金:租赁期租金为每月人民币 元 (大写: 元整 ),其中包含括物业每月管
理费人民币 元(大写 : )。房屋租赁税金,小区会所家庭会员卡( 2 成人 +2 小孩),有
线及正版卫星安装和使用费,电话和宽带安装费。
The agreed monthly rental is RMB (in Words: ), including the monthly management fee
RMB (in Words: two thousands twenty-one and thirty-eight cents ).Leasing invoice,
clubhouse membership for 2 adults and 2 kids, local cable TV and satellite installation fee and
usage fee, internet and telephone installation fee.
3.2 付租方法: 首月租金需于双方签好合同后 15 个工作日内支付。 首月租金计自 至 ,
金额为人民币 元。甲方收到该租金后的 5 个工作日内提供乙方正式租赁发票。
自第二租赁月起租金按自然月结算,甲方需在前一个月的 15 号或之前给到乙方当月发票原
件,乙方应在当月 1 号前支付
文档评论(0)