- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语义性增词
All empty souls tend to extreme opinion
内心空虚的人爱走板端
We can learn what we did not know
我们能学会我们原来不懂的东西
In the 1860s, the Soviets posed a serious
challenge to Americas hegemonic position
militarily, politically, and economically
20世纪60年代,在军事、政治、经济等各
方面,苏联人对美国的霸权地位提出了严重
的挑战
This new type of computer is indeed
inexpensive and fine
这种新型电脑的确攤美价廉。
The arrogance of the aristocracy helped
to lead to the french Revolution
贵族的傲慢态度促发了法国革命
The judge let him off with warnings not to
cause trouble again
法官对他厚一提出警告,不得重新作案,
然后就把他放了
结构性增词
Saving is to an individual what profit is to a
business
个人不能不储蓄,就像一个企业不能沒
有利润一样
Studies serve for delight, for ornament, and
for ability
读书足以怡情,足以博采,足以长才
The strongest man cannot alter the law
nature
即最强有力的人也不能改变自然法则。
If one had but two heads and neither
required sleep
人要是有两个脑袋,m不用休息
就好了。
Suppose it were so
果真如此,又怎么水呢?
修辞性增词
Dont take it seriously. Its only a joke
不要认真嘛!这不过是开个玩笑m已
We think we have freed our slaves
but we have not. We just call them by
a different name
我们自以为奴隶已经解放了,实际上
并没有。我们只不过用一种不同的名字
来称呼他们罢了。
文档评论(0)