- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
次译英第九讲
句子翻译
今在汉语和英语中,句子都是人们在交流思想的过
程中使用的基本语言单位。一个句子能表达一个
相对完整的意思,完成一次简单的交际任务,具
有相对的独立性。句子是相当重要的翻译单位。
关于汉英句式的差异,我们在前面已经谈到过
大致就是两点:一是汉语句子重意合,英语句子
重形合;此外汉语语法呈隐含性,即没有很明显
的屈折变化,它的语法标志--例如,时态、语态
语气等都是包含在句子中间,需要去判断的;而
英语的时态、语态、语气等都有明显的标志。
第一节单句
汉语单句可分为主谓句和非主谓句。
主谓句是单句中最常见的句型。它对语境的依赖最
小,因此比较容易翻译。它与英语基本句型大致上
对应。试译
今自己酿的苦酒自己饮
g. One must drink as one brews
今非主谓句就是由词或非主谓短语构成的句子,包
括名词非主谓句、动词非主谓句、形容词非主谓
句和叹词非主谓句。此类句子常用于呼唤、口号
标语、敬语、应答语或对事物评价,表示某种情
绪,以及说明自然现象、事实情况等。例如:
÷1.恭贺添丁!
4 Congratulations on your new baby
÷2.欢迎光顾
.o We should very much like to have your custom!
单部句虽然简单,要译好绝非易事,必须多推敲。
第二节复句
今两个或两个以上的单句,在意义上彼此联系,在
结构上互不包含,合起来构成的句子叫复句。
汉语复句在英译中的句法转换
冷()汉语复句译成英语的主从复合句。例如:
如果前怕狼后怕虎,就走不了路。(《邓小平文选》第三卷
.. We shall get nowhere if we are plagued by
fears
您可能关注的文档
最近下载
- DB37T4871-2025 城市轨道交通试运行技术规范.pdf VIP
- 医疗美容病历书写基本规范.docx
- 最新2023版知识产权贯标GBT29490表单 知识产权组织环境、相关方需要和期望分析一览表[知识产权合规管理体系文件].docx
- 冰雪雕设计及制作工程招标示范文本.doc VIP
- 广州恩宁路历史文化街区永庆坊微改造正式.pptx VIP
- 19028 安全生产治本攻坚三年行动方案(工程施工项目) (1).docx VIP
- 嘉世咨询-嘉世咨询2025中国集换式卡牌市场现状报告.pdf
- 招生话术培训课件.ppt VIP
- 教学课件-看得见的声音-.pptx VIP
- 安徽省血液透析管理规范.pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)