- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中英文思维的差别
1、汉语很直观,在描述一件事物的时候倾向于用身体可以感受到的动作或表象来直接描述,而英语
则倾向于透过现象描述本质的东西。
Help me up. Let me see if I can bear my weight.
看我还能不能站起来。 英语中明确地表达了她是想验证自己伤得重不重, 自己的脚是否还能支撑身体
的重量。
His wife comes back to life.
他老婆醒了。此醒非睡着之后的醒
Have you been educated? Have you gone to school?
你念过书没有?
Chewing gun 口香糖 英语是从活动口腔肌肉来描述的,不管它香不香
Traffic light 红绿灯 从功能上来定义的,不管什么颜色
2、汉语主观性强,英语客观性强。
懂事—— grow up 既有年龄的意思又表示不再孩子气、敢于承担责任,更为客观
听话—— behave yourself守规矩
别客气—— you are welcome or my pleasure只谈自己的感受
你会讲英语 / 打高尔夫吗?—— Do you speak English/play golf?
请节约用水—— Please turn off 没有任何道德暗示
爱护草地,请勿践踏—— Keep off the grass也体现在公共警示牌上
3、在句子的表述顺序上,汉语倾向于从整体出发叙述问题,先整体后局部,先次要后主要;英语则
倾向于从局部出发叙述问题,先局部后整体,先主要后次要。
中国人的姓名中,姓氏在前;西方人则按个人名字,父名,家庭姓氏进行排列。
4 、英文句子结构严谨,汉语则相对比较松散。
I got hot in my pants, so I took them off. But they must have shrink from the sweat, or my legs expanded
from the heat. I can’t get them back on.
小结:
第一、介词在英语中的作用要远远大于汉语中介词的作用。 如果说主语和谓语是英语的骨架的话, 那
么介词就是英语的关节, 它起到一个传承、 连接的作用。而介词主要是空间概念的反映, 因此,
以空间概念组织起来的英语要比汉语更加客观,更加切合事物的实质,更加具有逻辑性。
第二、英语中有相当比例的具体名字、 行为动词以及形容词都能延伸出自己的抽象词义并在英语中表
达,尤其是口语表达中发挥着中坚的作用, 而这些词汇的原始词义大多是现实世界的直接反映。
四个词帮你说掉 30%的英语
一、“BE”把所有的事物归结为一种状态
这个特点给我们学英语带来帮助的就是, 当汉语句子需要用到一个甚至几个动词来表达的时候, 我们
先要考虑是否可以用一种状态、一种性质的判断来代替。这样的话就能化繁为简。
Do you know anything about chicks? They are a huge responsibility.
If I just sniffle, he’s at my door with chicken soup.
Where were we? 我们说到哪儿了?
How have you been these years?你这些年过得怎么样?
I don’t want it to be too much. 我不想化太多的妆。
Sorry, I think you may be in our seats.打搅,我觉得你们是坐到了我们的位置上。
There are might be flood damage. 可能是被水冲过了。
You guys go ahead, I might be a while.你们先走,我要晚一会儿。
Assistants are usually here before their boss.助理一般要比他们的老板来得早。
二、“HAVE”表示一种最普遍的所有关系
“have”的基本意思是“有” ,所以在老外的意识当中,可能对一个东西的所有权非常看重,特别在
意是你的还是我的,不管这个东西是抽象
文档评论(0)