2017最新英语诗歌-论孩子.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2017 最新英语诗歌 :论孩子 英语诗歌 :论孩子 Your children are not your children. They are the sons and daughters of Life They come through you but not from you,  ’ s longing for itself. And though they are with you, yet they belong not to you.你的儿女并不是你的 儿女 他们是生命自身憧憬的儿女 他们借助你来到这世界,却非自你而来 并且,尽管他们在你身旁,却并不属于你 You may give them your love but not your thought For they have their own thoughts. You may house their bodies but not their soul For their souls dwell in the house of tomorrow, Which you cannot visit, not even in your dreams.You may strive to be like them, But seek not to make them like you, For life goes not backward nor tarries with yesterday 你可以给予他们的是你的爱,却不是你的思想因为他们有自己的思想 你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂因为他们的灵魂栖息于明 日 那是你做梦也无法到达的地方 你可以拼尽力气变得和他们一样 1 / 2 却不可以让他们变得和你一样 因为生命不会后退,也不会逗留在昨日 You are the bows from which your children As living arrows are sent forth. The archer sees the mark upon the path of the infinite,And He bends you with His might, That His arrows may go swift and far. Let your bending in the archer ’ s hand be for gladness;For even as He loves th arrow that flies So He loves also the bow that is stable. 你是弓,儿女是从你那射出的 朝气蓬勃的箭 弓箭手望着无尽的前路上那箭靶 他用尽力气将你拉开 使他的箭可以射得又快又远 怀着愉快的心情在弓箭手的手中弯曲吧 因为他爱这飞翔着的箭 也爱那无比稳定的弓 2 / 2

文档评论(0)

187****6128 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档