- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
钟毓(y u )兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。其父时觉,且托寐以观之。毓拜而后饮,
会饮而不拜。既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。”又问会何以不拜,会曰:
“ 偷 本 非 礼 , 所 以 不 拜 。
选自南朝刘义庆世 说 新 语 》 )
选自南朝
刘义庆
世 说 新 语 》 )
【注释】①托:假装。②酒以成礼:酒是用来完成礼仪的。③寝:睡觉。④因:趁机。
⑤时:当时。⑥何以:为什么。⑦觉:醒。⑧值:当 ……时。⑨且:尚且,暂且。
【 文 言 知 识 】 释“觉” 上文“其父时觉”中的“觉”,不是指“发觉”,而是指“醒”,句意为当
时他们的父亲醒过来了。又,文言文中的“睡觉”,指睡后醒来。又,“盗半夜入室,主人
未 觉 ” , 意 为 小 偷 半 夜 入 室 , 而 主 人 为 醒 。
【 参 考 译 文 】
钟毓兄弟小时候 ,正赶上父亲午睡时,趁机一起偷喝药酒。他们的父亲当时睡后醒来,姑
且装睡看看他们要干什么。 钟毓行礼后喝酒, 钟会喝酒不行礼。 随后父亲问钟毓为什么要行
礼,钟毓说:“酒是完成礼仪的,不敢不行礼。”又问钟会为什么不行礼,钟会说:“偷本
来就
不是
礼
仪,
【
阅
读
1
.
①寝:
睡觉。
②因
:趁机。
2
.
①
且
托
寐
译文
:父亲
姑且
假装睡
②
既
而
问
所以不行礼
训练】
解
释
③时
:当时。
④何以
:为什么
翻
译
:
以
观
之
。
着来
看他们(
做什
么 ) 。
毓
何以
拜
。
译文
随后父亲问钟毓为什么要行礼
3.你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理? 答:钟会的说法应该更有道理,因为偷窃已不附礼仪,再拜那就是假的遵守礼仪了。
2 . ★常 羊 学 射
【原文】 常羊学射于①屠龙子朱。屠龙子朱曰:“若欲闻射道②乎?楚王田③于云梦④, 使⑤虞
人⑥起⑦禽而射之,禽发⑧,鹿出于王左,麋交⑨于王右。王引弓欲射,有鹄⑩拂王旃(11)而
过,翼若垂云(12)。王注矢于弓(13),不知其所射。养叔(14)进曰:“臣之射也,置(15)—叶于百步
之外而射之,十发而十中。如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣! ”《郁离子》
【注释】①于:向。②道:道理。③田:同“畋”,打猎。④云梦:古代湖泽名,泛指
春秋战国时楚王的游猎区。⑤使:让。弓I:拉。⑥虞 (y u )人:古代管山泽的小官吏。⑦起:
赶起。⑧发:跑出来。⑨交:交错。⑩鹄( :天鹅。1)旃(zha n)赤鱼的曲柄旗。2垂
云:低垂下来的云。3注矢于弓:把箭搭在弓上。注,附着。4养叔:名养由基,楚国善射
【参考译文】
常羊跟屠龙子朱学射箭。 屠龙子朱说: “你想听射箭的道理吗?楚国国王在云梦打猎, 派 掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们, 禽兽们跑出来了, 鹿在国王的左边出现, 麋在国 王的右边出现。 国王拉弓准备射,有天鹅掠过国王的赤色旗, 翅膀大得犹如一片垂云。 国王 将箭搭在弓上, 不知道要射谁。 养叔上奏说道:‘我射箭的时候, 把一片树叶放在百步之外 再放箭射,十发箭十发中。如果放十片叶子,那么能不能射中就很难说了!”
①于:向。②道:道理。③之:代“禽”④射:射箭时。
①于:
向。
②道:
道理。
③之:
代“禽”
④射:
射箭时。
于百之。
于百
之。
译文片树叶放在百步之外再放箭射
译文
片树叶放在百步之外再放箭射
译文:
如果放上十片叶子,
那 么 能 不 能 射 中 就 很 难 说 了
3.
这则
故
事告
诉
我们道
理
是
做任何事情都必须专心致志,集中一个主要目标。如果三心二意, 左顾右盼, 那就任何
事
情
也
做
不
成
。
3
.
★
次
非
杀
蛟
【
原
文
】
②如使置十叶焉则 中 不 中 非 臣 所 能 必 矣 !
②如使置十叶焉
则 中 不 中 非 臣 所 能 必 矣 !
荆有次非者①,得宝剑于干遂②。还反涉江③,至于中流④,有两蛟夹绕其船⑤。次非 谓舟人曰⑥:“子尝见两蛟绕船能活者乎⑦?”船人曰:“未之见也。”次非攘臂祛衣⑧, 拔宝剑曰:“此江中之腐肉朽骨也!弃剑以全己,余奚爱焉⑨!”于是赴江刺蛟,杀之而复 上船。舟中之人皆得活
选自
吕氏春秋
卷十
【注释】①荆(j i ng古代楚国的别称。 ②干遂:地名,在今江苏省吴县西北。 ③反: 同“返”,回,归。④中流:江中心。⑤蛟:传说蛟属于龙类,水中的一种凶猛动物。⑥舟
人:驾船人,水手。跟下面的船人”同义。⑦尝:曾经。⑧攘( r d ng )臂祛(q 口)衣:挽
起袖子, 伸出臂膀, 撩起衣服。 ⑨余奚爱焉: 我为什么要吝惜它呢。
参考译文
参考
译文
楚国有位叫次非的勇士。 他在干(h a n)遂买到一把宝剑在回乡的途中,他乘坐一只木船过
江。木船刚到江心,江水中窜出两条恶蛟,从左右两边围住了木船。次非问摇船人:“你看
见过两
原创力文档


文档评论(0)