译之灵翻译培训给翻译初学者的几点建议.docxVIP

译之灵翻译培训给翻译初学者的几点建议.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
译之灵翻译培训给翻译初学者的几点建议 距离今年下半年的 CATTI全国翻译专业资格(水平)考试时间更近了,译之灵翻译培训很多同学都是初 学翻译,刚开始系统的接触专业的翻译,总会遇到一些问题,相信大家在备考的过程中收获了不少专业的 翻译知识,也总结了很多的经验教训。 下面是我们收集的一些同学关于翻译学习的疑问, 给大家几点建议。 要想学好翻译到底要从哪里开始? 很多同学对翻译非常感兴趣,也非常想学好,但菜鸟级别实在不知道应该从哪开始下手。初学翻译, 打好笔译基本功是关键。想学好翻译,需要打好语言基本功,笔译的重点基本功包括:同义词辨析;短语 结构固定搭配;英文构词法规律;重点词汇积累;复杂句子结构切分;否定句、被动式、长句的翻译;成 语习语的翻译;倒装句、非谓语动词等特殊结构的翻译等等。笔译的基本功训练,是从词到短语到分句再 到整句的一个阶梯式过程,想要有一个扎实的基本功,也绝非一朝一夕可以速成,同学们要做好打持久战 的准备。 翻译能力要怎么提高和突破? 一些学生开始学习翻译之后,发现很快遇到瓶颈期,感觉水平和能力似乎总是停滞不前。这应该如何 克服呢?首先要问问自己你翻译了多少,翻译的能力是要靠实践才能有所突破,所以你需要多训练吃透你 能接触到的所有翻译素材,没有捷径可以走,就是不停地练习不停地翻译。一般来说,能达到翻译技能的 水平,要翻译3-5万字的量;要达到技巧熟练的水平,要翻译到10-15万的量。你现在翻译了多少内容了? 在练习翻译的过程中,还需要广泛接触各种类型和文体的素材翻译。不论是商务广告语、公司简介、 建筑图纸还是法律合同,诗词歌赋或是散文小说,各种文体的翻译都需要尝试,这样你才能一点点的拔高 自己的能力,取得量的累积和质的突破。 翻译证书要不要报考? 既然翻译重在实践能力和经验积累,那还需要去考翻译证书吗?翻译证书还是建议大家去考的,从能 力角度来说,参加翻译考试其实是对你翻译能力的一次最好检验。拿 CATTI全国翻译专业资格(水平)考试 来说,考试的评分标准非常严格,对考生能力要求非常高,参加考试也是对自己之前所积累的翻译能力一 次磨练。而从求职角度来说,如果将来你有志从事翻译方面的工作,有一个含金量相对较高的专业水平证 书,也无疑是很好的职场竞争筹码。 做好翻译什么最重要? 做好翻译要学的东西还很多,那想要成为一名优秀的翻译,到底什么最重要呢?保持随时学习的开放 心态。翻译学习从来就不是一劳永逸的事情,你得随时随地的学,向任何人学习,在任何地方学习。你需 要广泛阅读,强化政治经济文化军事各方面的知识;你需要关心时事政治,对全球新闻都保持关注。你还 得很好奇心,得有一股不懂就问、打破沙锅问到底的劲儿。学翻译就得是杂家,你学的是英语,但你可能 得知道碳酸氢钠怎么说,汽车发动机原理是怎么回事。想要做好翻译,你就得让自己像块海绵,随时随地 的吸收和学习。 翻译学习路漫漫其修远,并非一朝一夕就能成功一飞冲天。新手们对翻译学习的热情和能量,会是你 们学好翻译最大的动力。所以从打好基本功开始,一点点的提高自己的翻译能力,拿到翻译证书,一点点 朝着梦想努力起来吧。 庄绎传教授:25点翻译体会 L一词多义。弄清原文的意思,在汉语中选用适当的词语。例如: Born in 1879 in Ulm, Germany, Albert Einstein was two years old when his parents moved to Munich, where his father opened a business in electrical supplies. 阿尔伯特 爱因斯坦于1879年出生在德国的乌尔姆城。在他两岁的时候,父母移居慕尼黑。他的父亲 在慕尼黑开了一家工厂,生产电气器材。(句中 business 一词,据有关资料介绍是指 factory ,而不是s tore,故译作工厂。) 英语名词和介词用得多,汉语动词用得多。 Psychologically there are two dangers to be guarded against in old age. One of these is undue absorption in the past. 从心理方面来说,到了老年,有两种危险倾向需要注意防止。一是过分地怀念过去。(如译作 对过 去的过分怀念”,则不顺。) 英语代词用得多,汉语实词用得多。在一个句子里,英语可以先出代词,后出实词;汉语则先出实 词,后出代词。 One day, while I was playing with my new doll, Miss Sullivan put my big rag doll into m y lap also, spelled d-o-l-l and trie

文档评论(0)

tangtianxu1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档