关于苏州园林标识语英语翻译的调查(可编辑).docVIP

  • 10
  • 0
  • 约2.26千字
  • 约 7页
  • 2020-11-23 发布于河北
  • 举报

关于苏州园林标识语英语翻译的调查(可编辑).doc

关于苏州园林标识语英语翻译的调查 您好,我们是大连大学众行暑期社会实践团队的学生,我们需要进行一项有关苏州园林标识语的研究,问卷中答案没有对错之分,按照您的真实情况选择您认可的选项即可,问卷为匿名,不会泄漏您的隐私。耽误您一点时间,感谢您的支持与配合! Q1:您的性别是?[单选题] [必答题] ○帅帅的男生 ○美美的女生 Q2:您的年龄是?[单选题] [必答题] ○18岁及以下 ○18~30 ○30~60 ○60岁以上 Q3:请问您的职业? [单选题] [必答题] ○在职人员 ○自由职业者 ○教育工作者 ○其他 Q4:您现在的学历? [单选题] [必答题] ○大专及以下 ○在校大学生 ○研究生及以上 ○其他 Q5:您一般是否参观景区内的所有景点? [单选题] [必答题] ○没有,想参观不认识路 ○没有,也不想 ○有,都参观了 ○没注意 Q6:您认为在景区设置中英文标识有必要吗?[单选题] [必答题] ○非常必要 ○不必要 ○无所谓 Q7:您认为景点的标识数量 [单选题] [必答题] ○不够,太少了 ○适当 ○过多 Q8:您是否留意到景区一些路标或指示牌(比如游览公示牌)翻译有错误? [单选题] [必答题] ○有 ○偶尔看到 ○基本不注意 ○从不注意 Q9:您一般是否能看懂翻译后的公示语?[单选题] [必答题] ○能看懂 ○基本能看懂 ○看不懂 Q10:您是否觉得这些标识语的翻译错误会给外国友人带来困扰,影响景区形象吗? [单选题] [必答题] ○是/有影响 ○否/没影响 ○无所谓 Q11:以下对“小心碰头”的翻译您觉得较好的是: [单选题] [必答题] ○Caution Low Clearance ○Mind Your Head ○others Q12:您对目前的旅游景点介绍和标识的翻译是否满意? [单选题] [必答题] ○很满意 ○满意 ○一般 ○不满意 Q13:您认为目前旅游景点介绍的和标识语的英文翻译存在哪些问题? [多选题] [必答题] ○部分用词不当 ○逐字翻译,,部分表意不清 ○过于中式化 ○部分未忠实原文,缺失信息 ○缺少专门的翻译导游 ○其他 Q14:您觉得目前的旅游景区介绍和标识语的英语翻译是否需要进一步改进? [单选题] [必答题] ○迫切需要 ○需要 ○不需要 ○无所谓 Q15:您对翻译有误的景区标识语会采取什么措施? [单选题] [必答题]

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档