裕兴新概念英语第二册笔记_第64课_课文讲解.pdfVIP

裕兴新概念英语第二册笔记_第64课_课文讲解.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Text In 1858, a Franch engineer , Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the Englsih Channel. 主语: a Franch engineer,Aime Thome de Gamond,是主语的同位语,补充说明这个工程师的名字。 句子主干:a Franch engineer arrived in England . 一个法国工程师到达了英国。是怎样到达呢?看后面的with短语,with 介词短语整个作伴随状语,意思是带着这样的一个计划到达了英国. With 短语作伴随状语修饰谓语动词arrived, 而在伴随状语中间,还有一个介词短语for a tweenty-one-mile tunnel under the Englsih Channel. 带着一个计划,那么是什么计划呢?建筑一个穿越英吉利海峡的21英里长的隧道的计划。 For引导的介词短语做定语修饰plan,意思是21英里长的这样的一个计划。 twenty-one-mile 是一个复合形容词,只能做前置定语, 即只能放在名词前面修饰名词。Mile要以单数形式出现。 2-year-old 2 岁大的,year 用单数的形式 with his 6-year-old daughter 带着他6岁大的女儿, 6-year-old是复合形容词,只能做前置定语。 a plan for sth 一个关于什么的计划 eg Do you have any plans for this evening ? 你今晚有安排吗? eg We made plans for holidays. 我们制定了假期的计划。 He said that it would be possible to build a platform in the center of the Channel. it is possible to do 做某事是可能的,it做形式主语,真正主语是to do sth. 为了避免头重脚轻的现象,it做形式主语。 platform 1 n 台,讲台 stand on the platform 站在讲台上 2 n 月台,站台 an arrival platform 到站月台 a departure platform 出站月台 platform No. 2 第二站台 This platform would serve as a port and a railway station. serve as: serve for 权充(充当) eg When you sleeve in the open,old newspapers can serve as a blanket. 当你在露天睡觉时,旧报纸可以权当是一个毯子。 serve sb with 拿出…款待(某人) eg The waiter served us with wine. 服务员用红酒来招待我们。 The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. if 条件句,主句是would be,从句是were built一般过去时。 按理说,这是一种可能性的假设,应该是主将从现。但是整篇文章都是过去基调,因此这句话相应的变成过 去时态。 In 1860, a better plan was put forward by an Englishman,William Low. put forward: put up 提出供讨论或考虑 forward 1 adv 向前 backward adv 向后 eg Forward !

文档评论(0)

我思故我在 + 关注
实名认证
文档贡献者

部分用户下载打不开,可能是因为word版本过低,用wps打开,然后另存为一个新的,就可以用word打开了

1亿VIP精品文档

相关文档