英语职业委婉语的语用学浅析.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语职业委婉语的语用学浅析 委婉语是一种普遍存在的社会现象。委婉语是用语言来调剂人际关系的一个重要手段,它的使用具有重要的社会功能。职业委婉语是对于一些社会地位相对比较低下,从事的工作比较低贱的人所从事的工作的委婉的称呼。职业委婉语在英语的应用非常广泛,它在一定层面上反映了一个社会的社会礼仪、社会文化、价值观念等。它是我们了解西方社会的重要视角,对它进行研究可以避免在交际中可能产生的误会和冲突。本文拟从语用学角度对英语中常见的职业委婉语进行分析,试图揭示它们在交际活动中的语用功能和所体现的语用学原理。 一.英语职业委婉语的语用功能 1.美学功能。在交际活动中,人们往往将那些地位低微、受人歧视的职业委婉化,通过夸张类比等手法,美化了那些职业和行当,使它们显得比其所代表的真实事物更体面、更受人重视。例如: (1)garbage men(垃圾处理工)很容易让人联想到那些臭气熏天、招致成群蚊蝇的垃圾;;还会让人想到那些人无一技之长,只有以捡垃圾为生。为避免产生这个效果,人们就委婉地称其为sanitation engineers,将其提高到工程师,让人感觉他们是有一技之长的技术人员,听起来就舒服多了。 (2)traveling salesmen(推销员)使人们想到那些到处奔波,用软磨硬缠、花言巧语推销产品的人。现在他们被称为sales representatives(销售代表)。representative会让人想到国会里的议员,这样他们的职业就被美化了。 2.礼貌功能。在交际中,人们为了使交际活动能够顺利进行下去,避免造成伤害,常用委婉语来创造一种友好氛围,以示礼貌和尊重。例如:人们将road-sweepers(扫大街的)称为street-orderly(街道清洁师),强调他们的贡献,是他们将我们的城市,街道变得orderly和clean,表达了礼貌和尊重之意。人们将gardener(园丁)尊称为landscape technician(风景技师),这样的职业委婉语举不胜举。这些委婉语避免了语言过于直陈而给对方造成伤害,使对方感到被尊重,反过来,对方会对自己产生好感,从而使交际顺利、愉快地进行下去。 3.避讳功能。在各种职业中,体力劳动常常又脏又累又苦。体力劳动者拼命工作,收入却很少。人们常常同情和怜悯这类人,常用一些委婉语来称呼他们的职业。如人们将garbage men(垃圾工人)称为sanitation engineers(卫生工程师);将salesmen(推销员)称为sales representatives(销售代表); 将washwomen(洗衣女工)称为clothing refreshers(清理衣服者)等等。 二.体现的语用学原理 1.礼貌原则。利奇在1983年提出了礼貌原则,它包括六个准则。英语职业委婉语则体现了其中的三个准则。 (1)同情的准则。这一准则可从大量的职业委婉语中得到体现。如将garbage men(垃圾工人)称为sanitation engineers(卫生工程师);将washwomen(洗衣女工) 称为clothing refreshers(清理衣服者)等。 (2)得体的准则。如人们将gardener(园丁)称为landscape technician(风景技师);将butcher(屠夫)提高到专家地位,称之为meat technologist。 (3)赞誉的准则。这样的例证很多,绝大部分的职业委婉语都体现了这个准则。这里就不再举例说明。 2.自我保护原则。束定芳认为人类交际过程中,不仅要遵守礼貌原则,而且也要遵守自我保护原则。大量的英语职业委婉语都可以证明以上观点。如hairdresser(理发师)将自己美其名为beautician(美容师);salesmen将自己美称为sales representations(销售代表);garbage men(垃圾工人) sanitation engineers(衛生工程师) 等都是为了保护自己,维护自己利益和面子。这一原则使用这些委婉语的动机找到了理论依据。 3.模糊语言原则。模糊语言原则是分析和研究自然语言和言语中模糊现象的一种理论。如在交际中,人们常用一些模糊语来称呼一些不方便直说的职业,如prostitution(妓女)被说成是the oldest profession in the world(从事最古老职业的人);spy(间谍)information collector(信息收集员)等。这样的模糊语言在职业委婉语中大量存在。 英语职业委婉语被广泛地使用,它在交际活动中具有美化、礼貌、避讳等语用功能。它们的使用体现了礼貌原则、自我保

文档评论(0)

y31245 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档