句的翻译技巧.docxVIP

  • 3
  • 0
  • 约6.83千字
  • 约 12页
  • 2021-02-07 发布于北京
  • 举报
名词性从句的翻译 (一)主语从句 以 what, whatever, whoever, whether, when, where, how, why等词引导的主语从句,在翻译的时候, 一般可以按照英语原文顺序来翻译。 举例: What he told me was on ly half-truth. Whatever is worth doing should be done well. Whether he comes or no tmakes no differe nee. Whe n we can beg in the expeditionis still a questi on. How he is going to do it is a mystery. 用it做形式主语的主语从句,可以把主语从句放 到汉语句子的最前面翻译。为了强调,it 一般可以 翻译出来;如果不需要强调,it也不可不译出来。 举例: It doesntmake much difference whether he attends the meeti ng or not It seemed inconceivable that the pilot could have survived the crash 有时候,如果主语从句依然按照英语原来的顺序翻 译的话,it 一般不需要译出来。在汉语译文的开始, 一般可以用“,,的是,,,”这样的结构来翻译。 举例: It is stra ngethat she should have failed to see her own shortco min gs. (二)宾语从句 用 that, what, how, when, which, why, whether, if 等引起的宾语从句,翻译成汉语的时候,一般不 需要改变它在原句中的顺序。 举例: I told him that because of the last condition, I dhave to turn it dow n. Can you hearwhat I say? I dont know that he swam across the river He has in formed me whe n they are to discuss my proposal. 有时可加“说字,再接下去翻译英语原文宾语从 句的内容。 举例: Smith replied that he was sorry He would remind people aga in that it was decided not only by himself but by lots of others. 用it做形式宾语的句子,在翻译的时候,that所 引导的宾语从句一般可按英语原文顺序翻译; it 有时候可以不用翻译。 举例: I made it clear to them that they must hand in their papers before 10 oclocki n the morning. I heard it said that he had gone abroad. 但有时候,也可以在译文中将that引导的宾语从句 提到句子最前面翻译。 举例: I regard it as an honor that I am chosen to attend the meeti ng. We con sider it absolutely n ecessarythat we should ope n our door to the outside world (三)表语从句 英语中的表语从句放在系动词后面,充当标语成 分,一般可以按照英语原文顺序直接翻译。 举例: It seemsthat it is going to snow. That is why Jack got scolded The question remains whether we can win the majority of the people His view of the press was that the reporters were either for him or aga inst him. (四)同位语从句 一般来说,同位语从句可以直接翻译在主句后面。 举例: He expressed the hopethat he would come over to visit Chi na again There is a possibility that he is a spy 有时候在翻译同位语从句时,可以将其放在所修 饰的名词前面,相当于前置的修饰语,但不一定 使用定

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档