《岳阳楼记》精编拼音注释版(全文注音+注释+翻译+原文+词句)[参考].docx

《岳阳楼记》精编拼音注释版(全文注音+注释+翻译+原文+词句)[参考].docx

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
文档收拾 | 学习参阅 20XX ,(zhé)。,,。,,,。 ,。,,(shāng),;,。,。,,,,,? (fú)(fēi),,,;,;,(qiáng)(jí);(bó)(míng),。,,,,。 ,,,;,;(tīng),。,,,,,!,,(xié),,。 (jiē)!,。(zāi)?,。;。,。?“,”。(yī)!,? 。 《岳阳楼记》注释集 文章宗旨 《岳阳楼记》是范仲淹应老友滕子京之请,为新翻修的岳阳楼写的记文。作者用简练凝练的言语,叙说了工作本末,描绘了洞庭湖的大观胜概,烘托了一悲一喜的情境,提出了“先全国之忧而忧,后全国之乐而乐”的崇高思维,在记山记水的背面,寓含着作者在政治改革失利后,忧国忧民之心不改的痴情。 作者简介 范仲淹(北宋名臣) 范仲淹(989年8月29日-1052年5月20日),字希文,汉族。姑苏 吴县人。 北宋出色的思维家、政治家、文学家。 范仲淹年少失怙,母亲改嫁长山朱氏,遂更名朱说。 大中祥符八年(1015年),范仲淹苦读及第,?[1]??授 广德军司理从军,迎母归养,改回本名。后历任兴化县令、秘阁校理、 陈州通判、 姑苏知州等职,因秉公直言而屡遭贬低斥责。康定元年(1040年),与 韩琦共任陕西经略安慰招讨副使,采纳“屯田久守”政策,稳固西北边防。庆历三年(1043年),出任 参知政事,建议“ 庆历新政”。不久后,新政受挫,范仲淹被贬出京,历知 邠州、 邓州、 杭州、 青州。皇祐四年(1052年),改知 颍州,范仲淹扶疾就任,于途中去世,年六十四。追赠兵部尚书、楚国公, 谥号“文正”,世称范文正公。 范仲淹政绩卓著,文学成果杰出。他倡议的“ 先全国之忧而忧,后全国之乐而乐”思维和仁人志士节操,对后世影响深远?[2]?。有《 范文正公文集》传世。 全文翻译 庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守。1、到了第二年,政务顺畅,大众和乐,各种荒废了的工作都兴办起来了。所以从头修建了岳阳楼,扩展它旧有的规划,把唐代和当今贤士名人的诗赋刻在上面。2、吩咐我写一篇文章来记叙这件事。 3、我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。(洞庭湖)包括远方的山脉,吞吐着长江的流水,声势赫赫,宽阔无边;清晨湖面上洒满阳光,黄昏又是一片暗淡,现象的改变无穷无尽。这便是岳阳楼宏伟绚丽的现象。前人对这些现象的记叙现已很翔实了。已然这样,那么这儿北面通向巫峡,南面直到潇水和湘水,被降职远调的官员和吟诗作赋的诗人,大多在这儿集会,4、欣赏这儿的天然现象而触发的爱情,可能会有所不同吧? 像那绵绵细雨纷繁而下,整月不放晴的时分,阴冷的风怒吼着,污浊的波涛冲向天空;日月星辰掩藏了光芒,山岳了隐没了踪迹;商人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断;黄昏时分天色暗淡,只听到山君的呼啸和猿猴的悲泣。5、(这时)登上这座楼,就会发生被贬官脱离京城,思念家园,担忧人家说坏话,惧怕人家讥讽的心境,再抬眼望去尽是惨淡萧瑟的现象,一定会感慨万千而非常悲伤了。 有如春风温暖、阳光明媚时,湖面波平浪静,天色与湖光相接,一片碧绿,宽广无边;沙洲上的白鸥时而翱翔时而停歇,美丽的鱼儿游来游去;岸上的小草,小洲上的兰花,香气浓郁,色彩翠绿。有时湖面上大片烟雾彻底散失,洁白的月光一落千丈。6、有时湖面上微波荡漾,起浮的月光闪着金色;有时湖面波涛不起,静静的月印象沉在水中的白璧。渔夫的歌声响起了,遥相呼应,这样的趣味真是无穷无尽。7、(这时)登上这座楼,就会感到胸襟开阔,精力愉快,荣耀和耻辱同时忘了,在清风吹拂中端起酒杯畅饮,那心境真是高兴高兴极了。 8、哎!我从前根究古时品德高尚的人的思维爱情,他们或许不同于以上两种心境,这是什么原因呢?(是因为古时品德高尚的人)9、不因外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲。10、在朝廷当官就为大众担忧,(不在朝廷当官而)处在僻远的江湖间就为国君担忧。这样,他们进入了朝廷当官也忧虑,退处江湖也忧虑。已然这样,那么他们什么时分才高兴呢?10、那一定要说“在全国人忧虑之前先忧虑,在全国人高兴之后才高兴”吧?啊!假如没有这种人,我同谁一道呢? 写于庆历六年九月十五日。 词句翻译 1 选自《范文正公集》(《四部丛刊》本)。岳阳楼,湖南岳阳市西门城楼,江南三台甫楼之一,其前身是三国时期吴国都督鲁肃的阅兵台。 2 庆历四年:1044年。庆历,宋仁宗赵祯的年号。结束“时六年”,指庆历六年(1046)。 3 滕子京谪守巴陵郡:滕子京降职到岳州做太守。滕子京,名宗谅,子京是他的字,范仲淹的朋友。谪,封建王朝官吏降职或远调。守,指做州郡的长官。巴陵,郡名,即岳州,治地点现在湖南岳阳。 4 越下一年:到了第二年。便是庆历五年(1045)。 5 政通人和:政事顺畅,大众和乐。这是赞许滕子京的话。 6 具:通“俱”,全

文档评论(0)

高胖莹 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档