33《念奴娇·过洞庭》-2021年高考语文必背72篇古诗文合集(原文+注释+赏).docxVIP

  • 31
  • 0
  • 约4.87千字
  • 约 5页
  • 2021-07-13 发布于北京
  • 举报

33《念奴娇·过洞庭》-2021年高考语文必背72篇古诗文合集(原文+注释+赏).docx

2021年高考必备72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(全国通用版) 33 《念奴桥·过洞庭》 《念奴娇·过洞庭湖》原文翻译注释赏析 洞庭青草,近中秋,更无一点风色。玉鉴琼田三万顷,着我扁(piān)舟一叶。素月分辉,明河共影,表里俱澄澈(chè)。悠然心会,妙处难与君说。(着 同:著;玉鉴 一作:玉界) 洞庭湖与青草湖相连,浩瀚无边,在这中秋将至的时节,更是没有一点风势。秋月下浩浩汤汤、一碧万顷的湖水,载着我一叶细小的扁舟。皎洁的明月和灿烂的银河,在这浩瀚的玉镜中映出她们的芳姿,水面上下一片明亮澄澈。体会着万物的空明,这种美妙的体验却不知如何道出与君分享。 洞庭:湖名,在湖南岳阳西南。 风色:风势。 琼:美玉。 着:附着。 扁舟:小船。 素月:洁白的月亮。 明河:天河。明河一作“银河”。 表里:里里外外。此处指天上月亮和银河的光辉映入湖中,上下一片澄明。 应念岭海经年,孤光自照,肝肺皆冰雪。短发萧骚襟(jīn)袖冷,稳泛沧浪空阔。尽挹(yì)西江,细斟(zhēn)北斗,万象为宾客。扣舷(xián)独啸,不知今夕何夕!(沧浪 一作:沧冥;岭海 一作:岭表) 感怀这一轮孤光自照的明月啊,多少年徘徊于岭海之间,心地光明磊落像冰雪般纯洁。而此刻的我,身着单薄衣衫,平静的泛舟在这广阔浩淼的苍溟之中。让我捧尽西江清澈的江水,细细的斟在北斗星做成的酒勺中,请天地万象统统来做我的宾客,我

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档