- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE
PAGE #
寄扬州韩绰判官-杜牧|注释|翻译|赏析|讲
【作品简介】
《寄扬州韩绰判官》由杜牧创作,被选入《唐诗三百首》 。这是 一首调笑诗。诗的首联是写江南秋景,说明怀念故人的背景,末联是 借扬州二十四桥的典故,与友人韩绰调侃。意思是说你处在东南形胜 的扬州,当此深秋之际,在何处教玉人吹箫取乐呢?意境优美,清丽 俊爽,情趣盎然,千百年来,传诵不衰。 更多唐诗欣赏敬请关注
的唐诗三百首栏目。
【原文】
《寄扬州韩绰判官》
作者:杜牧
青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。
【注解】
.韩绰:事不详,杜牧另有《哭韩绰》诗。判官:观察使、节度
使的僚属。时韩绰似任淮南节度使判官。文宗大和七至九年 (833-835 ),杜牧曾任淮南节度使掌书记,与韩绰是同僚。
.迢迢:一作遥遥。
.草未凋:一作草木凋谢。
.二十四桥:一说为二十四座桥。北宋沈括《梦溪笔谈 ;补笔谈》 卷三中对每座桥的方位和名称 做了记载。 一说有一座桥名叫二十
四桥,清李斗《扬州画舫录》卷十五:“廿四桥即吴家砖桥,一名红 药桥,在熙春台后,hellip;hellip; 扬州鼓吹词序云,是桥因古二 十四美人吹箫于此,故名。”
.玉人:美人。一解指扬州的歌女;一解为杜牧戏称韩绰为玉人。
【韵译】
青山隐隐起伏,江流千里迢迢。时令已过深秋,江南草木枯凋。
扬州二十四桥,月色格外娇娇。老友你在何处,听取美人吹箫?
【创作背景】
唐文宗大和七年四月到九年初,杜牧曾在淮南节度使(使府在扬 州)牛僧孺幕中作过推官和掌书记,和当时在幕任节度判官的韩绰相 识。此诗是杜牧离开扬州以后,在江南怀念昔日同僚韩绰判官而作。, 具体写作时间约在大和九年秋或开成元年秋。杜牧在韩死后作过《哭 韩绰》诗,可见他与韩绰有深厚的交谊。
【评析】
这首诗是当时杜牧被任为监察御史,由淮南节度使幕府回长安供 职后所作。唐代的扬州,是长江中下游最繁荣的都会,店肆林立,商 贾如云,酒楼舞榭,比比皆是,“每重城向夕,倡楼之上,常有绛纱 灯数万,辉罗耀列空中,九里三十步街中,珠翠填咽,邈若仙境”(《太 平广记》卷273引《唐阙文》)。“性疏野放荡”的杜牧,在这样的环 境中,常出没于青楼倡家,有不少风流韵事,韩绰在这方面是他同道, 所以回到长安后写诗寄赠。诗的头两句写景。第一句摄取的是远镜头, 扬州一带远处青翠的山峦,隐隐约约,给人以迷离恍惚之感;江水东 流悠长遥远,给人以流动轻快的感受。第二句是想象江南虽在秋天, 但草木尚未完全凋零枯黄,表现优美的江南风光。这两句是从山川物 候来写扬州,为后两句询问韩绰别后的情况作垫衬。 最后两句的重点 在于探问韩绰在清风明月之夜,是不是和歌伎们倚箫而唱,歌舞通宵。 更多唐诗欣赏敬请关注””的唐诗三百首栏目。
【讲解】
青山隐隐水迢迢,(远景描写;;诗人站在江边,隐约遥见江对岸青 山逶迤,隐于天际,江水如带,迢迢不断。)(“隐隐和”迢迢”这 两对叠字,不但画出了山清水秀,绰约多姿的江南风貌,而且隐约暗示 着诗人与友人之间山遥水长的空间距离,那抑扬的声调中仿佛还荡漾 着诗人思念江南的似水柔情。)
秋尽江南草未凋。(诗人站在江北,遥想江南的秋景:此时时令已 过了深秋,我所在的江北早已是草木凋零、一派晚秋的萧条冷落,而
江南的草木却还未凋落,还是青山绿水,风光依旧旖旎秀美。真是很 怀念远在热闹繁花之乡的朋友啊。)
二十四桥明月夜,(江南佳景无数,但我记忆中最美的印象就是 扬州二十四桥上的明月夜色。)(徐凝《忆扬州》“天下三分明月夜, 二分无赖是扬州。(二十四桥,一说扬州城里原有二十四座桥,一 说即吴家砖桥,因古时有二十四位美人吹箫于桥上而得名。 但无论如 何,明月照在扬州名胜二十四桥上,如诗如画、如梦如幻,深深的惆 怅情思,引人遐想。这样的月色、这样的夜色多么浪漫而令人眷念啊。)
玉人何处教吹箫?(“玉人”,既可借以形容美丽洁白的女子,又 可比喻风流俊美的才郎。从寄赠诗的作法及末句中的“教”字看来, 此处玉人当指韩绰。)(韩绰,我的老友,当此秋尽之时,你每夜在何 处教美人吹箫取乐呢?)(诗人本是问候友人近况,却故意用玩笑的 口吻与韩绰调侃,问他这样,不但韩绰风流倜傥的才貌依稀可见,两 人亲昵深厚的友情得以重温,而且调笑之中还微微流露了诗人对自己 经历和遭遇的感叹。)(月光笼罩的二十四桥上,吹箫的美人披着银辉, 宛若洁白光润的玉人,仿佛听到呜咽悠扬的箫声飘散在已凉未寒的江 南秋夜,回荡在青山绿水之间。诗人以调侃的语气问韩绰,实际上是 对江南风光和对游人欢聚的无限向往。)
【作者介绍】
杜牧( 803年—约852年)唐代诗人,汉族,字牧之,号 樊川居士,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。唐文宗大和
二年进士,授宏文馆校书郎。后赴江西观察使
文档评论(0)