西平乐_稚柳苏晴原文-翻译及赏析.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE # 西平乐?稚柳苏晴原文|翻译及赏析 创作背 该词作于宋徽宗宣和三年(1121 )正月二十六日,周邦彦六十 六岁。是早八月词人去世,该词乃周作中的绝笔。元丰二年(即序中 的元丰初)朝廷下诏增加太学生名额,二十四岁的周邦彦得以入京游 学。宣和二年,周邦彦六个五岁,由知顺昌府(今安徽阜阳)改知处 州,不久改为提举南京(今河南商丘)鸿庆宫。因这种外祠官是可以 听便外州居住的,故周邦彦先向南回杭州老家,归家时,方腊起义军 已攻下杭州,他旋即北上渡江,于宣和三年正月到达扬州,下旬经天 长(今安徽天长县)西上。因系四十年前旧游处,故称 故地。词人 感念岁月,偶成此词,透露了一种飘零州县、垂老奔波、凄然伤痛 的情调。 文学 上片先写景后叙情。抒发故地景色光,就景抒怀,不无留恋之 ,国O 稚柳苏晴,故溪歇,川迥未觉春赊。 写法宛转老到。 故溪 对 稚柳,歇雨 承 苏晴。稚柳苏晴 词序倒置,反觉精警,是周词 常用的手法之一。与《琐窗寒》 暗柳啼鸦 相似。雨后大自然清新无 比,词人也心神清爽。情画意的客观描写,毫无词人的主观色彩。[8] 驼褐寒侵,正怜初日,轻阴抵死须遮。 全系景语,但心情却充 满抑郁之情。词人因气候变化而引发的生理上心情感受变化, 影响及 于心灵深处萌生的迟暮。上句的 未觉,这里的 正怜、抵死,与 词人被压抑的情绪紧密相连,一点也不轻松。语本宋欧阳修轻寒漠 漠侵驼褐诗句。[3] 叹事逐孤鸿去尽,身与塘蒲共晚,争知向此征途,迢递伫立尘 沙。中 孤鸿、塘蒲、尘沙 所具有的动静景象仍然充满压抑。 领字一叹,直到上片结赘一嗟字,一气贯注,便锁定了沉闷的基 调:慨叹四十馀年所走过的坎凛历程, 嗟嘘翩翩年少曾游旧地的万千 思绪,前后呼应,今昔之感慨无不蕴蓄其中,抑郁感叹之情力透纸背。 事逐句化用唐杜牧《题安州浮云寺楼》恨如春草多,事逐孤鸿去诗 意,四十馀年情事一带而过,情景交衬,转折自然。身与塘蒲共晚, 亦用典。唐李贺《还自会稽歌》序有庾肩吾于梁时尝作《宫体谣引》, 以应和皇子。及国事沦败,肩吾先潜难会稽,后始还家。歌中云:吴 霜点归鬓,身与塘蒲晚。脉脉辞金鱼,羁臣守迪贱。 王琦注谓指庾 肩吾 发白身老,不堪再仕,当永辞荣禄,守贫贱以终身 (上引上海 辞书出版社《唐鉴赏辞典 唐五代北宋卷[西平乐]?)。周邦彦同庾肩 吾均夙擅文辞,是时年老失官避兵乱间道还南京亦同。所以用 身与 塘蒲晚一句,借以自况。周邦彦套用前人成句,仅添以一 尽、 一共两字,即衬足悲意,且语省意丰,精炼准确,此处词人用 典之妙、造语之工、化用之奇。 事逐孤鸿去尽,身与塘蒲共晚,正 是词人对自己一生悲苦的总结事,感事、叹事,则是本传所载献 是词人对自己一生悲苦的总结 事,感事、叹事,则是本传所载献 赋万馀言、读于迩英殿、召赴政事堂,自太学诸生一命为正。身,本 身。是晚年衰朽萧瑟。即柳永《八声甘州》词 争知我、倚阑干处, 正恁凝愁?争知二句承上,进而写凄凉境况。[3] 追念朱颜翠发,曾到处、故地使人嗟。 中 追念 是在上述同一 时空画面之上,叹老哀衰,而感慨不已。因情布景,景为情设,乃词 人精心之构思。以叹、嗟领结七句,足见感叹、嗟伤之深。 故 地使人嗟的嗟字恰与叹事逐孤鸿尽去 的叹字一首字一尾字, 前后照应,把这大段的感慨囊括其中。极似词作者的精心安排。 [8] 下片抒尽倦游思归之感,充满叹惋感慨之情。过片四句十六言, 写眼前景物依旧。 道连三楚,天低四野,乔木依前,临路敲斜。 交代了上片词人 伫立沉思之处。承上片结处,故地仍然 道连三楚。五代之际,马殷 据长沙,周行逢据武陵,高季兴据江陵,都在古楚地,分为东楚、南 楚、西楚,故称。亦指今湘鄂一带(见《三楚新录》)。词人对四十馀 年的景色记忆犹新,写景仍然气象辽阔、雄浑。此时,词人从郑地(郑 驿)向湘鄂。 天低四野,乔木依前,就连 临路敲斜 写不平坦的道 路的敲、斜二字,都含孕着词人心底的抑郁不平意蕴。这几句合 时间、地点、人物、景物,上下片过渡自然、衔接紧密。 [8] 重慕想、东陵晦迹,彭泽归来,左右琴书自乐,松菊相依,何 况风流鬓未华。 这五句写词人心境不平静的具体内容和表现。 以 重 慕想 领起,故地重游,进一步由景色忆及高人隐士弃官归隐。词人 用召平、陶潜之典,写自己完全可以像他们一样,归隐不仕。同时表 白了自己对出仕的后悔。词人从 道连三楚 一直写到 何况风流鬓未 华,完全是续写序中所说 天长道中 所见所闻、所感所悟。既有两 度经过物我变化的嗟叹,又有飘泊流徙宦海浮沉的悔恨。 何况 二字 一转折,似有所悟,于是从想象又回归现实。[7] 多谢故人,亲驰郑驿,时倒融尊,劝此淹流,共过芳时,翻令 倦客思家。 词笔又一转折。慢词写至此处,似连珠、如波涛,滚滚 而来、倾泻而下。然而煞尾跳出一句

文档评论(0)

zijingling + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档