新编简明英语语言学-Chapter-11-Second-language-acquisition.docVIP

新编简明英语语言学-Chapter-11-Second-language-acquisition.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新编简明英语语言学-Chapter-11-Second-language-acquisition 新编简明英语语言学-Chapter-11-Second-language-acquisition PAGE / NUMPAGES 新编简明英语语言学-Chapter-11-Second-language-acquisition Chapter 11 Second language acquisition 第二语言习得 知识点: *Definition: second language acquisition; overgeneralization; interlanguage Connections between first and second language acquisition Contrastive analysis *Error analysis Characteristics of interlanguage *Krashen ’s Input Hypothesis Individual Differences in second language acquisition: language aptitude; motivation; #learning strategies 查核目标: 识记: Definition: second language acquisition; overgeneralization; interlanguage 领悟: Connections between first and second language acquisition; Contrastive analysis; Error analysis; Characteristics of interlanguage; Individual Differences in second language acquisition 简单应用: Krashen’s Input Hypothesis 一、 定义 1. Second Language Acquisition(SLA) 第二语言习得 : refers to the systematic study of how one person acquires a second language subsequent to his native language. 指一个人在习得其母语以后是怎样 习得一门第二语言系统的研究。 2.over generalization 过分归纳 : the use of previously available strategies in new situations. 将从前合用的策略运用于新的场合。 interlanguage 中介语: learners’independent system of the second language which is of neither the native language nor the second language, but a continuum or approximation from his native language to the target language. 它既不是本族语,也不是第二语言,而是一个处于本族语 和目的语之间的连续体或临界体。 二、 知识点 11.2 Connections between first language acquisition and second language acquisition 第一语言习得与第二语言习得之间的联系 While the L1 is acquired subcon sciously, the L2 or FL is more commonly learned consciously. In acquiring their L1 children always concentrate on meaning. The L2 learners concentrate on code structure. One learners his directly from reality. The L2 is learnt in manageable sequence In L1 a children apply the rules subconsciously while the L2 learners, after a period of training are able to verbalize the rules. Interlanguage(IL)语言石化现象: 中介语 fossilization 的主要

文档评论(0)

135****8847 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档