深圳对外贸易货物进口合同.docxVIP

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
i i 深圳对外贸易货物进口合同 contract no: 签订日期: date: 签订地点: signed at: 卖方: the sellers : 买方: the buyers : 经买双方确认根据下列条款订立本合同: the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below: . I货号I名称及规格I单位I数量I单价I金额I I art no. I descriptions I unit I quantity I unit price I amount I 合计:I totally : I 总值(大写):I total value:(in words) I 允许溢短%o % more or less in quantity and value allowed. .成交价格术语:(nfobn cfrncifn ddun) terms:(nfobn cfrncifn ddun) .出产国与制造商: country of origin and manufacturers : .包装: packing: .装运哇头: shipping marks: .装运港: delivery port: .目地港: destination: .转运:□允许口不允许;分批装运:□允许□不允许 tran shipmentnallowedonot allowed;partial shipments: □allowed nnot allowed .装运期: shipment date: .保险:由 按发票金额110%,投保 险,另 加保 险。 insurance:to be covered by the for 110% of the invoice value covering additional IL付款条件: terms of payment: 买方通过 银行在 年 月 日 前开出以卖方为受益人的 期信用证。 the buyers shall open a letter of credit at sight through bank in favour of the sellers prior to 付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后 天付款跟单汇票,付款时交单。 documents against payment : (d/p)the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers. 承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后 天承兑跟单汇票,承兑时交单。 documents against acceptance:(d/p)the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at sight by the sellers. 货到付款:买方在收到货物后 天内将全部货款支付卖 方(不适用于fob、cfrs cif术语)。 cash on delivery (cod) : the buyers shall pay to the sellers total amount within days after the receipt of the goods .(this clause is not applied to the terms of fob , cfr, cif). 12.单据:卖给方应将下列单据提交银行议付/托收。 documents : the sellers shall present the following documents required to the banks for negotiation/collection. (1)运单 shipping bills : 海运:全套空白抬头/指示抬头、空臼背书/指示背书注明运费 已付/到付的已装船清洁海运关运正本提单,通知在目的港 公司 in case by sea : full set of clean on board ocean bills of lading / combined transportation bills of lading made out to order blank endorsed / endorsed in favour o

文档评论(0)

zijingling + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档