(完整word版)战略合作协议(中英文).docx

(完整word版)战略合作协议(中英文).docx

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
(完整word版)战略合作协议(中英文) Strategic Cooperation Agreement 战略合作协议 (hereinafter referred to as “Party A〞), and (hereinafter referred to as “Party B〞). Party A and Party B shall hereinafter be refer red to individually as a “Party〞 and collectively as the “Parties〞. 本战略合作协议于2017年1月6日由以下双方签订: 〔以下简称“甲方〞〕, 与 以下简称“乙方〞〕。 甲方和乙方以下单独称为“一方〞,合称为“双方〞。 PRELIMINARY STATEMENT 前言 〔A〕China and Russia has a long-term friendship and trust each other on political aspect. Especially, under the framework of the Shanghai Cooperation Organization, both countries have strengthened all-round cooperative relations and steadily developed economic and trade relations. 〔B〕Party A is a Chinese liquor enterprise, with more than 10 years of experience in liquor manufacturing and an annual output of 10,000 tons. Its Yaoshun brand liquors are sold throughout China with highly good reputation. Its products gained Gold Award of Wine Quality in 2015. Party A intends to export its Yaoshun brand liquors to Russia. 〔C〕Party B is a Russian Chamber of Commerce, which has played an important role in promoting economic and trade exchanges between China and Russia. Party B intends to introduce the Yaoshun brand liquors of Party A to Russian market, and find suitable business partners for Party A. THEREFORE, the Parties hereby agree as follows: 因此,双方特此协议如下: 1.Matters on which the parties have reached preliminary: 双方已达成初步的事项: 1.1The export product is Yaoshun brand series liquors produced by Party A, including high, medium and low grade. 1.2Party B provide shall a package solution for Party As products entering the Russian market, including the selection of business partners, Russian market research, customs and clearance of products, collection and other related matters. 。 2.Matters on which the parties intend to conduct further negotiation 双方拟进一步磋商的事项 2.1 With regarding services provided by Party B, Part A shall pay commission to Party A based on case by case. 针对乙方供应的上述效劳,甲方依据一事一议的原那么向乙方支付相应的酬劳。 3.Confidential Informat

文档评论(0)

huifutianxia + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体文安县汇中商贸有限公司
IP属地河北
统一社会信用代码/组织机构代码
91131026MA07M9AL38

1亿VIP精品文档

相关文档