网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

英文书信写法.ppt

  1. 1、本文档共37页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英文书信写法 第一页,共37页。 1.信封的格式 注意:收信人及写信人信息的位置与我们的相反。 可用齐头式也可用右缩式 第二页,共37页。 英文信封(Envelope)的写法 (Block Format 齐头式) Zhao Min Sichun University Chengdu, 610041 P.R. of China Mr. Steven Chung No.252, Long St. San Francisco, U.S.A 寄件人姓名和地址 收信人姓名和地址 第三页,共37页。 英文信封(Envelope)的写法 (右缩式 Indented Format ) Zhao Min Sichun University Chengdu, 610041 P.R. of China Mr. Steven Chung No.252, Long St. San Francisco, U.S.A 寄件人姓名和地址 收信人姓名和地址 第四页,共37页。 ※英文地址的写法和中文相反,口诀:由小到大 (ex: 号—弄—巷—路/街—城市—州——邮编—国家) 号 No. (Number) 楼 F (Floor) 室 Rm. (Room) 弄,胡同,小巷 [??li] Aly (Alley) 巷 Ln. (Lane) 路 Rd. (Road) 街 St. (Street) 段 Sec. (Section) 区 Dist. (District) 县 County 市 City 大道 Ave. (Avenue) 省 Province 国家名… 第五页,共37页。 地址的书写顺序是由小到大: 第一行写寄出信人的门牌号码,写街道名称;第二行先写县市、城镇名称,再写省或州名称,往右空两个字母的位置,再写上邮编。如果是寄往国外的信件,第三行写出寄信人所在国家的名称。 第六页,共37页。 如要说明信件由何种邮路递送或信件为何种类别,一般在信封正面的左下角注明。 航空 By Air Mail 挂号 Registered 印刷品 Printed Matter 快件 Express 内有照片 Photo Enclosed 第七页,共37页。 如信件需由别人或单位转交给收信人,则需在转交人前面加上C/O (care of)后跟转交人的姓名地址。如宋力托李娜转交一封信给李明,信封格式为: Song Li No.1 Middle School Nantong, 226000 Jiangsu Li Ming C/O Li Na Peking University Beijing, 100871 第八页,共37页。 如不需要邮寄,只需写上受托人和收信人的姓名即可。再用By courtesy of, Through courtesy of, By favor of引出所托之人的姓名。如: Li Ming By courtesy of Li Na 面交信(宋力本人当面交给收信人的信): Song Li Present 第九页,共37页。 练习:填写信封 George Wang will write a letter to his pen pal(笔友), Mike Clinton. Mike’s address(住址) is: 1025 Long Street, San F

文档评论(0)

lanlingling + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档