刘长卿《喜鲍禅师自龙山至》阅读答案及翻译赏析.pdfVIP

  • 14
  • 0
  • 约2.91千字
  • 约 5页
  • 2021-10-23 发布于重庆
  • 举报

刘长卿《喜鲍禅师自龙山至》阅读答案及翻译赏析.pdf

刘长卿《喜鲍禅师自龙山至》阅读答案及翻 译赏析 喜鲍禅师自龙山至 刘长卿 故居何日下,春草欲芊芊。 犹对山中月,谁听石上泉。 猿声知后夜,花发见流年。 杖锡闲来往,无心到处禅。 【注释】 ① 龙山 :即乌龙山,在睦州。 ② 居 ;全诗校 : 一作山。“ ” ③ 芊芊 :茂盛貌。 ④ 后夜 :佛家有初夜、中夜、后夜之说,见《遗教经》 。 ⑤ 杖锡 :锡为锡杖,僧人所持,高与眉齐,头有锡环,振之有声。杖 锡谓僧人出行。 ⑥ 禅 :梵语禅那之省,意译为静虑。 1. “谁听石上泉 ”中的 “谁 ”有的版本作 也“ ”字,你认为哪个字更好?请 结合诗歌分析。 (4 分) 1 2.作者在这首诗中表现了哪些思想感情?请结合诗歌分析。 (4 分) 参考答案: 1.示例一: “也 ”字更好。内容上,写出了鲍禅师既赏山中月,又听 石上泉的悠闲生活。 格律上, “也 ”与 犹“ ”对仗工整,读来流畅、 自然。 示例二: “谁 ”字更好。营造了苍凉、荒芜、凄清的意境。故居仍在对 着山中明月, 却久已无人居住, 还有谁去听那清泉流经岩石发出的优 美声音 ?主人去了哪里 ?做什么呢 ?给人留下无限遐思,也给诗歌增添 了几分精彩。 (4 分) 2 .(1)作者对朋友的思念与盼望; (2 )作者与鲍禅师深厚的情谊; (3)作者对出家人生活的向往,喜欢出家人淡泊名利、超凡脱俗的 思想。 (4 分) 【作者介绍】 刘长卿 (709~786),字文房,唐代诗人。宣城(今属安徽)人。 以五言律诗擅长,唐玄宗天宝年间(公元 742 年 1 月~756 年 7 月) 进士。唐肃宗至德年间 (公元756 年 7 月~758 年 2 月)任监察御史、 长洲县尉,贬岭南巴尉,后返,旅居江浙。后来唐代宗任命他为转运 使判官,知淮西、鄂岳转运留后,被诬再贬睦州司马。他生平坎坷, 有一部分感伤身世之作, 但也反映了安史乱后中原一带荒凉凋敝的景 象。 2 翻译: 不知不觉间太阳已从故居落下, 春天嫩绿的小草长势那么芊芊。 夜深了我们还静对山中的明月, 恍惚中听到了石上传来的流泉。 从猿啼的声音中感觉已到夜半, 由花朵的开放想见无情的流年。 多想像禅师那样杖锡到处游玩, 丢弃名利之心人间到处可悟禅。 赏析: 刘长卿他在睦州 (今浙江嘉兴)任司马时,由于厌倦了那种勾心斗角, 尔虞我诈,狼狈为奸的官场生活,所以就去游山玩水,去寺院参禅悟 道,也认识很多的和尚道人, 也写了很多诗篇, 《寻洪尊师不遇》、《送 方外上人之常州依萧使君》等诗篇,但是这篇《喜鲍禅师自龙山至》 算是其中佼佼者,现在我们一起来欣赏来佳作。 “故居何日下,春草欲芊芊。 ”首联的意思: 在明媚,温煦,祥“ 和的春天阳光照耀下的鲍禅师故居房子的四周,春草苍翠茂绿。 ”“故 居 ”指旧居, “芊芊 ”指茂盛的意思。作者首联是写看到的景物;但是 作者写景时, “动 ”与 “静 ”相结合,此联的故居房子当然是 “静 ”物,芊 3 芊春草,本来是 “静 ”物,当是风吹会草动,这里按 动“ ”物来写, “动 ” 与 静“ ”交融,相得益彰,也更加突出诗歌的深刻内涵。 我们在看下去。 犹对山中月,谁听石上泉。“ ”有些书上这首颔联中的后半句里面 谁“ ”字是 “也 ”字, “也听石上泉 ”。我认为 “也 ”字好一点, 对仗也工整, 读来也流畅,顺意,不别扭,内容与含义也提高了很多,但是我这里 还是按这样解释。这句的意思: “四周都是芊芊春草的故居在晚上的 时候,皎洁的月亮正对着它洒下一片美丽,柔和

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档