寒暑有代谢,人道每如兹陶渊明《饮酒》其一.pdfVIP

  • 5
  • 0
  • 约7.88千字
  • 约 12页
  • 2021-10-26 发布于上海
  • 举报

寒暑有代谢,人道每如兹陶渊明《饮酒》其一.pdf

寒暑有代谢,人道每如兹。 陶渊明 《饮酒》其一 寒暑有代谢,人道每如兹。 [译文 ] 春去秋来, 有时节的更替, 人间的道理也是如此。 [出典] 晋 陶渊明 《饮酒》其一 注: 1、 《饮酒》 陶渊明 衰荣无定在,彼此更共之。 邵生瓜田中,宁似东陵时! 寒暑有代谢,人道每如兹。 达人解其会,逝将不复疑。 忽与一觞酒,日夕欢相持。 2 、注释: 衰荣:这里是用植物的衰败与繁荣来比喻人生的衰与盛、 祸与福。 无定在:无定数,变化不定。 更:更替,交替。 共之:都是如此。 邵生:邵平,秦时为东陵侯,秦亡后为平民,因家贫而 种瓜于长安城东,前后处境截然不 同。(见《史记? 萧相国世家》 )这两句是说。邵平在瓜田中 种瓜时,哪里还像做东陵侯时那般荣耀。 代谢:更替变化。 人道:人生的道理或规律。 每:每每,即常常。 兹:此。 达人:通达事理的人;达观的人。 会:指理之所在。 《周易 系辞》: “圣人有以见天下之动, 而观其会通。”朱熹《本义》 :“会谓理之所聚。” 逝:离去,指隐居独处。 忽:尽快。筋:指酒杯。持:拿着。 3 、译文 1: 衰败繁荣无定数, 交相更替变不休。 邵平晚岁穷种瓜, 哪似当年东陵侯!暑往寒来有代谢,人生与此正相符。通达 之士悟其理。隐遁山林逍遥游。快快来他一杯酒。日夕畅饮 消百忧。 译文 2 : 衰败与繁荣本来就是变化不定,门第与个人的替代变化 也是如此。在瓜田里忙碌的邵平,哪像他做东陵侯时那么荣 耀!暑往寒来是自然的更替法则,人世间也是这般变化。通 达的人理解这中间的道理,离开尘世不再犹豫。快给我一杯 美酒,日夜畅饮,实在痛快。 4 、陶渊明被称为“隐逸诗人 之宗”,开创了田园诗一体。 陶诗的艺术成就从唐代开始受到 推崇,甚至被当作是“为诗之根本准则”。 陶渊明生平见 好读书,不求甚解,每有会意,便欣然 忘食。 5 、“衰荣无定在”为《饮酒》二十首的第一首,写衰 荣无定,世事不常,应当达观处之,饮酒自娱。这是整个组 诗的总纲。 开头两句就提出一个富有哲理的问题。 “衰荣”犹言盛衰。 “荣”本意为草木的花,引申为繁盛之意。 “彼此”即指上句的衰、 荣。宇宙万物,社会人事,莫不有衰有荣,衰荣二者,紧密 相连:有荣必有衰,有衰必有荣;没有永远的、一成不变的 衰,也没有永远的、一成不变的荣。诗中衰荣并提,重点则 在由荣变衰。下文紧接着即引人事申论之。 据《史记·萧相国世家》记载:秦东陵侯召(邵)平,秦 亡后沦为平民,家贫,在西汉京城长安(今陕西西安)城东 种瓜,瓜美,时人称为“东陵瓜”。诗中的邵生, 即指召平 (召、 邵古代本为一姓) 。当邵平在瓜田辛勤种瓜时,同他在秦代 为侯的朱门甲第,高车驷马,钟鸣鼎食,奴婢如云的富贵荣 华、声势显赫比较起来,何止天壤之别。“宁”,岂、难道。 用反诘表示否定,可以使语气更加强烈,更能加强感叹的意 味。邵生之不能长久富贵,犹草木之不能长荣不枯。邵生如 此,类似邵生的公侯将相,不知有多少;进而言之,王朝的 兴衰,不知搬演了几多回。作者写此诗时,东晋王朝经过司 马道子乱政、孙恩之乱、桓玄篡逆,已经摇摇欲坠,此诗写 作后不久,刘裕即代晋自立。就作者本人而言,他的曾祖父 陶侃曾做过晋的大司马,祖父、父亲也做过太守、县令一样 的官,但到他这一代,家世已经衰落。所以这两句虽然写的 是史事,实际蕴含着对时势和自身身世的感叹。不过,作者 既不是在惋惜晋室的衰败,更不是在眷恋先世的富贵,因为 前此不久他便主动辞去了彭泽令,当义熙末年朝廷征召他为 著作佐郎,也被他辞掉。如果说有愤懑的话,那就是愤懑在 当时政治极端黑暗、门阀制度极度森严的情况下,自己早年

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档