[高中英语作文]描写黄河的英语作文.docxVIP

[高中英语作文]描写黄河的英语作文.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[高中英语作文]描写黄河的英语作文 描写黄河的英语作文 This is the Yellow River. Each year the Yellow River carries billions of tons of sediment from the Loess Plateau eastwards to the crop fields of the Chinese heartland. 这就是——黄河。每一年,黄河夹带着数十亿吨的泥沙从黄土高原奔流而下,往东流向中国心脏地带的耕地。 Historically, the Chinese relationship with the river has been uneasy. Sediment, building up on the riverbed, has caused the Yellow River to burst its banks periodically, unleashing devastating floods, resulting in millions of deaths. 历史上桀骜不驯的黄河曾多次泛滥,泥沙大量积聚在河床上,导致了黄河周期性的溃堤。释放了毁灭性的洪水无情地吞没了数百万计的生命。 But when tamed with dykes and channels, the rivers bounty is legendary. Even today, half of Chinas wheat comes from the Yellow River floodplain. 但却被水渠和堤坝所驯服。黄河的丰饶孕育了一方水土,即使如今,中国半数的小麦仍然来自黄河流域的漫滩。 For thousands of years, the sediment-rich Yellow River has underpinned the prosperity of the Chinese heartland. 千百年来,富含沉积物的黄河支撑了中国心脏地区的繁荣。 But increased demand for water by people and industry now threaten to run the river dry. 但日益增长的生活与生产需求,使得黄河水量骤减,面临干涸的危机。 And the source of its fertility, the Loess Plateau, is also under threat. Loosened by cultivation, its soft soil is blowing away. 黄河河滩肥力的源头——黄土高原却依旧沉浸在危机之中,因耕作而日益疏松的表土在不断流失。 The North China Plain is choked with dust storms that even loom over Beijing, so much so that the Chinese government has made improving the citys air quality a priority in the run up to the Beijing Olympics. 中国北部平原忍受着沙尘暴的侵袭,沙尘暴甚至逼近北京以至于中国政府不得不将提高城市空气质量视为举办奥运会前的整顿重头。 Heartland Chinas life-support system is in trouble. Yet in a few places its still possible to find landscapes that appear to have remained untouched. 中国中部地区的生命支持系统问题重重,然而在一些地区依旧存留着最后的处女地。 The Yellow River, the second longest river in China, is one of the most famous long rivers in the world. The Yellow River flows through nine provinces,meandering in northern China. Seen from the sky, it is much like a huge Chinese character “ji” (meaning a few), and it is also a bit like the unique t

文档评论(0)

软件开发 + 关注
官方认证
服务提供商

十余年的软件行业耕耘,可承接各类需求

认证主体深圳鼎云文化有限公司
IP属地湖南
统一社会信用代码/组织机构代码
91440300MA5G24KH9F

1亿VIP精品文档

相关文档