英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编23.pdfVIP

  • 4
  • 0
  • 约5.91千字
  • 约 3页
  • 2021-11-05 发布于北京
  • 举报

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编23.pdf

英语专业基础英语(翻译)历年真题试卷汇编23 (总分:40.00 ,做题时间:90分钟) 一、1 翻译(总题数:20 ,分数:40.00) 1.What is the difference between revoicing and sur-/subtitling? (分数:2.00 ) 填空项1:__________________ 2.What is skopos theory ? Please give at least two examples to support your answer. (分数:2.00 ) 填空项1:__________________ 3.Ezra Pound insists that translation should be fidelity to the original from meaning to atmosphere. How do you understand atmosphere in this context? (分数:2.00 ) 填空项1:__________________ 4.Venutis main thesis is that translation tends to be an invisible practice in the United States. What is Venutis strategy to change such a tendency? (分数:2.00 ) 填空项1:__________________ 5.Define the following terms.(北京航空航天大学2009研,考试科目:综合英语)cultural turn in translation studies (分数:2.00 ) 填空项1:__________________ 6.corpus-based translation studies (分数:2.00 ) 填空项1:__________________ 7.legal translation (分数:2.00 ) 填空项1:__________________ 8.naturalistic(or observational)studies (分数:2.00 ) 填空项1:__________________ 9.Wordsmith (分数:2.00 ) 填空项1:__________________ 10.Which of the following English versions of the Chinese article is the best in your opinion? Make a comment in English.( 国际关系学院2010研,考试科目:英语综合英汉互译) 桃花源记 晋太元中,武陵人捕鱼为业;缘溪 行,忘路之远近。忽逢桃花林。夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。 参考译文1 A Tale of the Fountain of the Peach Blossom Spring In the year of Taiyuan of the Jin Dynasty, there lived a man in Wuling jun who earned his living by fishing. One day, he rowed his boat along a stream, unaware of how far he had gone when all of a sudden, he found himself in the midst of a wood of peach blossoms. The wood extended several hundred foot steps along both banks of the stream. There were no trees of other kinds. The lush grass was flesh and beautiful and peach petals fell in riotous profusion. The fisherman was so curious that he rowed on, in hopes of discovering where the trees ended. 参考译文2 During the reign of Emperor Shao

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档