汉 译 英 句、段落翻译基 本策略;句的翻译;1.确定主干;;(1)定语的位置
汉语的定语通常在修饰词之前;英语的定语位置分两种:前置和后置。单词 充当定语通常放在被修饰的中心词前;而短语和从句作定语则多置于所修饰的中心语之后。
原文:它所展示的是工业文明带来的各种阶段性结果。
译文:which present the fruits achieved by industrial civilization at various stages.
原文:钓鱼是一项能够陶冶性情的运动,有益于身心健康。
译文:Fishing is an outdoor sport that can help cultivate your mind and it is good for our mental and physical health. ;(2)状语的位置
原文:我在山坡的小屋里,悄悄掀起窗帘,窥见园中大千世
界,一片喧闹。
译文:Without being noticed, I lifted the curtain in my
small room, only to spy the bustle of a kaleidoscopic
world down in the garden. (状语前置)
原文:中华民族自古以来从不把人看作高于一切。
译文:Chinese people has never regarded human
being as the highest creature among everything else
since ancient times. (状语后置)
原文:我吃了晚饭后出去散步。
译文:I went out for a walk after I had my dinner. /
After I had my dinner, I went out for a walk.
分析: 汉语按事情发生先后叙述,而英语中时间状语从句可
在主句前,也可在主句后。;
原文:他本来在天津开会,会议一结束,他就上北京去度假了,昨天才坐飞机回来。
译文:He had flown yesterday from Beijing where he spent his vacation after finishing the meeting he had taken part in Tianjin.
分析:多个时间状语出现时,汉语按时间先后顺序排列,而英语中状语的顺 序则比较灵活。
原文:他是1970 年5 月20 日在北京朝阳区出生的。
译文:He was born in Chaoyang District of Beijing on May 20, 1970.
分析:汉语中时间状语在地点状语之前,时间状语与地点状语按从大到小的 顺序排列,而英语中地点状语在时间状语之前,时间状语与地点状语按从小到大的顺序排列。;(3)汉英语言叙事重心不同
汉语先叙事,而后表态或评论,以突出话题,这种句子被称为主题句。汉译 英时有时会译为掉尾句,即先表态或进行评论,后叙事,以突出主句。
原文:下次会议要讨论什么,你给我们透透风吧。
译文:Will you give us some idea of what will be taken up at the next meeting?
原文:万一有什么困难,请给我们一个信。
译文:Send us a message in case you have any difficulty. ;(4)强弱词语的顺序不同
表示感情色彩的轻重、强弱时,汉语将重的内容、强的词语放在前面;英语将语义轻的内容、弱的词语放在前面,基本原则是前轻后重,前简后繁。
原文:一霎时,一阵被人摒弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起 来。
译文:In no time, I was thrown into a feeling of sorrowful anger at being forgotten and abandoned by the rest of the world and could not help crying my heart out.
分析:原文中,感情色彩较重的词“摒弃”在前,相对较弱的词“遗忘”在后,但在英译文中却应调整。 ;(5)否定的转移
原文:他要等你答应帮助他后才肯走。
译文:He wont go away until you promise to help her.
(6)习惯用法
原文:衣食住行是老百姓关心的大问题。
译文:
您可能关注的文档
- 韩礼德系统功能语法.ppt
- 韩语入门基础教学.ppt
- 寒假安全教育.ppt
- 寒假第四讲长、正方形面积.ppt
- 寒假假期生活分享.ppt
- 寒湿重的表现.ppt
- 罕见病日宣传.ppt
- 汉 译 英 句、段落翻译基本策略.ppt
- 汉代基本礼仪.ppt
- 汉代监察制度.ppt
- 2026年有机光伏行业投资环境与风险评估分析报告.docx
- 高中生运用生物组织培养技术繁殖芦笋幼苗的课题报告教学研究课题报告.docx
- 园林古建筑外部照明方案.docx
- 高中生利用心理传感器研究学习压力对学生成绩的影响课题报告教学研究课题报告.docx
- 初中AI课程中自然语言处理在古诗词命名自动生成的实践课题报告教学研究课题报告.docx
- 智能坐姿提醒器对小学生阅读姿势改善的实证研究课题报告教学研究课题报告.docx
- 2025年企业债十年市场分析报告.docx
- 2026年工业照明电器技术革新与市场需求分析.docx
- 城市初中校园公交站点优化与通勤时间缩短策略教学研究课题报告.docx
- 化纤行业2026生物基纤维研究报告.docx
原创力文档

文档评论(0)