- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
世界各国货币单位用英语怎么说?
猫眼猫眼是个非常烂的女司机,听到教练这么信誓旦旦
地说,顿时有一种”大招终成马上要去渡劫”的神圣感,收到
照片后赶紧存下来。回了家,按捺下兴奋的心情打开手机图
片打算细细揣摩一番。 。。然后。。。猫眼就惊呆了。 。。因为猫
眼收到的是这样一张图片。 。。猫眼在逐字逐句读过后,更加
惊叹于普通话能以不变应万变之博大精深,于是那时就萌生
了要写一篇这样的《世界货币单位英文读法》的普通话注解
教学版。下面就让我们开始吧!
以下读音仅为英语发音,各国本国语言读法可能不同。注音
尽量使用汉字,若无相应汉字,则使用拼音标注,“儿”表示
儿化音(如果不知道什么叫儿化音,找个北方的朋友咨询一
下)。第一组:现代常见主币单位
1. 英镑( Pound ):读作“胖的”,“胖”字要拉长,“的”字为轻
声。
2. 美元、加元、澳元以及各洲那些小国所用的“元” (Dollar ):
读作“刀乐儿”,“刀”字为重音,“乐儿”要轻轻带过。
3. 欧元( Euro ):读作“优肉”,“肉”发音一定要轻,不要过分
强调。
4. 法国 (使用欧元前)、瑞士、 比利时、 卢森堡等国的“法郎”
(Franc ):读作“腐 ru à n克”,“腐”和“克”轻轻带过,中间的
“ru à n”是重音,而且其中“à n”发音要靠前,有点类似“验”字。
5. 日元(Yen ):读作“厌”。
6. 韩元 (Won ):读作“万”,发音要圆润, 不要把“ W”发成“ V”。
7. 美洲国家使用的“比索”(Peso ):读作“呸 sou ”,“ sou ”轻
声。
8. 意大利(使用欧元前) 、土耳其等国的货币单位“里拉”
(Lira ):读作“列儿 rua ”,“列儿”要读得非常连贯非常快,“rua ”
是轻声。
9. 西班牙(使用欧元前)及殖民地的货币单位“比塞塔”
(Peseta ):读作“破塞打”,“塞”读“ s ē i
10. 马克( Mark ):读作“骂儿克”,“克”轻声。
11. 卢布( Rouble ):读作“ r ū bou ”,重音在“ r ū”,“ bou ”为轻
声,如果想要读得更像美国人一些,则要多花心思练“ r ū”这
个发音,实际上介于“ r ū”和“ r ǖ”之间。
12. 北欧系“克朗”(Krone 、Kronor 或 Krona ):这类货币单
位的读法仁者见仁智者见智,有人全部按照英语“ Crown ”读,
即读作“可ru à ng”,“可”轻声,重音在“ ru à ng也有人全部读”;
作“可r āo讷儿”,“ r ā o ”为重音,“讷”字次之,“可”和“儿”非常
轻;也有人瞎读, 写作“ Krone ”的都读“可r āo内”,写作“ Krona ”
的都读“可r āo那”,重音全部在“ r ā o ”。
13. 印度、巴基斯坦和一些南亚、东南亚国家使用的货币单
位“卢比”(Rupee ):读作“ r屁”,“ū r ū”略长于“屁”。同族的亦
有“印尼盾”,写作“ Rupiah ”,但读作“乳派啊”,“派”为重音。
第二组:钱币收藏相关的旧货币单位
1. 葡萄牙(使用欧元前) 、西班牙(含殖民地) 19 世纪前金
币单位“埃斯库多”(Escudo ):读作“埃斯孤斗”,重音在“孤”
字,“斗”字次之,“埃”与“斯”皆为轻声。若想读得更像美国人
一些,与上文中的卢布情况类似, 需要反复练习“孤”字发音,
介于“ gū”和“ gǖ”之间。
2. 英国旧币制中的“先令”(Shilling ):读作“十一令”,“十一”
要超快地连读,重音在“令”字,要拉长。
3. 英国旧币制中的“弗罗琳”(Florin ,相当于两个先令) :读
作“腐捞ruin ”,“捞”字是重音,“腐”极短,“
文档评论(0)