- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[日常口语]反对 désapprobation
您怎么能干这件事? Comment avez-vous pu faire cela?
您净干这些蠢事! Vous n ’ en faites jamais d ’ autres!
你什么事都干得出来! Tu es capable de tout!
岂有此理! ?a n ’ a pas de sens commun!
对这种非正义行为,他们提出了抗议。 Ils ont protest écontre cette injustice.
这像什么样子? De quoi ?a a-t-il l ’ air?
我们怎么也没有想到您会说出这样的话来! Jemais nous n ’ aurions pas cru que vous
pourriez dire des choses pareilles!
可这根本不是我说过的话,他们歪曲了我的讲话。 Mais ce n ’ est pas du tout ce que j ’
ai dit, ils ont d éform émes paroles.
我们真难以相信这事是您干的! Nous avons quelque peine àcroire que c’ est vous qui
l ’ avez fait!
你们歪曲了事情的真相。 Vous avez d éform éla v érit é.
我是无辜的, 我没有任何过错, 不必指责自己。 Je suis innocent , je n’ ai rien àme
reprocher.
您为什么不愿听听我们的建议? Pourquoi n ’ avez-vous pas voulu écouter notre
conseil?
亏您干得出来(说得出口) ! Vous en avez de l ’ aplomb!
您走入歧途了! Vous faites fausse route!
你大错特错了! Tu as bien tort!
你忘乎所以了! Tu t ’ es oubli é!
您以为什么都允许做吗? Vous vous croyez tout permis?
这种态度应该受到指责。 Cette attitude est bl?mable.
他的行径受到了舆论的指责。 Ses agissements se sont expos és aux.
我们就这事件向你们使馆提出了抗议。 Nous avons adress éune protestation énergique
aupr ès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们应该对这个专家的资格提出异议, 同时拒绝接受他作的结论。 Nous devons contester
la comp étence de cet expert et rejette ses conclusions.
这可是异乎寻常, 每次我说什么, 你都持相反意见。 C ’ est inou?, chaque fois que je
dis quelque chose, tu dis le contraire.
您夸大了这条消息。 Vous avez exag ér écette nouvelle.
不同意, 在这点上, 我认为您没有道理。 Non , sur ce point , je ne vous donne pas raison.
我 们 理 所 当 然 拒 绝 了 这 无 理 要 求 。 On rejette naturellement cette demande d é
raisonnable.
在这个问题上, 我们的看法有很大分歧。 Il y a une grande divergence dans nos opinions
àce sujet.
这些论据毫无道理。 Ces arguments sont mal fond és.
所有这一切都是建筑在谣传的基础上的。 Tout cela se fonde sur de faux bruits.
他那些理由没有说服力。 Ses raisons ne sont pas probantes.
对此决定,大家投了反对票,安德烈除外,投了赞成票。 Tout le monde a vot écontre la d
écision, sauf
Andr é, qui a vot épour.
在这个问题上, 我们的看法有差别。 Nous diffr érons sur ce probl ème.
这两种观点大相径庭。 Les deux conceptions sont diam étralement oppos ées.
我拒绝了这些荒谬的指责。 J ’
您可能关注的文档
最近下载
- 2025秋国开《形势与政策》形考大作业答案:如何理解“作风建设永远在路上,永远没有休止符”?我们应如何加强作风建设?.doc VIP
- 机电工程备品备件方案(3篇).docx VIP
- 集装箱多式联运复习试题含答案.doc
- 3.5.2医院感染相关监测(达C档).doc VIP
- 初中英语2024届中考词法复习名词专项练习(真题版)(附参考答案) .pdf VIP
- 大作业:如何理解“作风建设永远在路上,永远没有休止符”?我们应如何加强作风建设?.docx VIP
- 【7A版】超能分期“商户贷”操作指引.docx VIP
- 数智时代国际中文教育学科的内核与边界.docx VIP
- 2025年北京市西城区高三一模政治试卷及答案.pdf
- 理解性默写 统编版高中语文选择性必修下册.docx VIP
文档评论(0)