- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于文言文翻译方法 第1页,共31页,编辑于2022年,星期一 文言翻译的基本要求 信、 达、 雅 第2页,共31页,编辑于2022年,星期一 指的是译文要准确表达原文的意思,避免曲解原文的意思 信 有功绩,寻为上大夫 有功绩,不久封为上大夫 第3页,共31页,编辑于2022年,星期一 达 指译文应该通顺明白,符合汉语的表述习惯,没有语病 以勇气闻名于诸侯 凭勇气闻名在诸侯中间 凭着勇气在诸侯中间闻名 第4页,共31页,编辑于2022年,星期一 雅 要求在准确通顺的基础上能表达得生动优美,能再现原作的风格和神韵 第5页,共31页,编辑于2022年,星期一 魏坯,赵人也,以勇气闻名于诸侯,有功绩,寻封为上大夫 魏坯,是赵国人,凭着 勇气在诸侯中闻名,有 功绩,不久, 为上大夫 (善战的) (很多) (皇帝加封他) 第6页,共31页,编辑于2022年,星期一 翻译文言文的基本原则 直译为主 意译为辅 第7页,共31页,编辑于2022年,星期一 直译 紧扣原文,按原文的字词和句式对等的翻译,做到字字落实 第8页,共31页,编辑于2022年,星期一 1、“樊哙覆其盾于地,加彘肩,拔剑切而啖之 直译:樊哙把他的盾牌反扣在地上,将猪腿放在上面,拔出剑切来吃 第9页,共31页,编辑于2022年,星期一 2、至丹以荆卿为计,始速祸焉 直译:等到太子丹用荆轲刺秦王作为对付秦国的计谋,才招致祸患 第10页,共31页,编辑于2022年,星期一 3、视事三年,上书乞骸骨 直译:视察事情三年之后,就给朝廷写信乞求赐还自己的身体 第11页,共31页,编辑于2022年,星期一 意译 在尊重原文的基础上,根据原文内容的大意来翻译,不局限于原文的每一个字句,可采用与原文不同的表达方式 第12页,共31页,编辑于2022年,星期一 意译:张衡到职工作了三年,向朝廷上表章请求告老还乡。 视事三年,上书乞骸骨 视事,官员到职工作, 乞骸骨,古代大臣年老了请求辞 职回乡的一种谦辞 第13页,共31页,编辑于2022年,星期一 衡下车,治威严 直译:张衡走下车子, 就树 立威信 下车,到任 意译:张衡一到任,就树立威信 第14页,共31页,编辑于2022年,星期一 翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 1、请略陈固陋。 请让我大略的陈述自己固塞鄙陋 的意见。 2、臣以为布衣之交尚不相欺,况 大国乎? 我认为平民之间的交往尚且不互相欺骗,何况是大国之间的交往呢? 对译法 第15页,共31页,编辑于2022年,星期一 翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 1、魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙,公子亦自知也。 魏王为公子盗走他的兵符,假传命令杀了晋鄙而恼怒,公子自己也知道这一点。 第16页,共31页,编辑于2022年,星期一 翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 2、夫战勇气也。 作战,靠的就是勇气。 删减 第17页,共31页,编辑于2022年,星期一 翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 1、庆历四年春,藤子京谪守巴郡。 庆历四年的春天,藤子京被贬官到巴陵郡做太守。 2、越王勾践栖于会稽之上。 越王勾践驻守在会稽山上。 保留 第18页,共31页,编辑于2022年,星期一 翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 结束后, 回到赵国,因为蔺相如功劳大, 任命 做上卿。 1、若 舍郑 以 为 东 道 主。 如果您放弃围攻郑国(而) 当作东道主。 2、 既罢, 归国,以相如功大, 拜 为上卿。 之 把它 渑池会 赵王等 赵王 蔺相如 渑池会 赵王等 赵王 蔺相如 增补法 第19页,共31页,编辑于2022年,星期一 翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 1、古之人不余欺也。 古代的人没有欺骗我呀! 2、蚓无爪牙之利,筋骨之强。 蚯蚓没有锋利的爪牙,强硬的筋骨。 调整法 第20页,共31页,编辑于2022年,星期一 1、对译法。 2、删减法。 3、保留法。 4、增补法。 5、调整法。 文言文翻译的方法 第21页
您可能关注的文档
最近下载
- 如何开好早会..ppt VIP
- 《机械基础》课件 孟莹 单元1--4 静力学--- 螺纹连接与螺旋机构.pptx
- 靶向二代测序在感染性疾病诊疗中的规范化应用专家共识解读PPT课件.pptx VIP
- 可编程控制器应用技术第2版[西门子S7-1200](PLC)高职全套教学课件.pptx
- 国外矿产勘查报告规范要求.pptx VIP
- 国外矿产勘查报告规范要求.pptx VIP
- 自考 新思想学习资料 15040新思想 主观题.pdf VIP
- 郑功成“社会保障学”名词解释.pdf VIP
- 《PLC应用技术(西门子上册)第2版》中职技工全套教学课件.pptx
- 澳大利亚矿产资源和矿石储量报告规范JORC2004(中文版).doc VIP
文档评论(0)