- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
小学语文-《枭将东徙》原文及翻译
枭逢鸠。 鸠曰:ldquo;子将安之?rdquo; 枭曰:ldquo;我将东徙。rdquo; 鸠曰:ldquo;何故?rdquo; 枭曰:ldquo;乡人皆恶我鸣。以故东徙。rdquo; 鸠曰:ldquo;子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徙,犹恶子之声。rdquo; 译文 猫头鹰预见了斑鸠。 斑鸠说:ldquo;你将要到哪儿去?rdquo; 猫头鹰说:ldquo;我将要向东迁移。rdquo; 斑鸠问:ldquo;是什么原因呢?rdquo; 猫头鹰说:ldquo;村里人都讨厌我的叫声,因为这个我要向东迁移。rdquo; 斑鸠说:ldquo;如果你能改变叫声,就可以了;你要是不改变叫声,那么即使你向东迁移,那里的人照样会讨厌你的叫声。rdquo; 注释 枭(xiāo):又称鸺鹠(xiū liuacute;),一种凶猛的鸟,猫头鹰。 逢:遇见,遇到。 鸠(jiū):斑鸠、雉鸠等的统称,形似鸽子。 子将安之:您打算到哪里(安家)。 子,古代对对方的尊称,表示ldquo;您rdquo;。 将,打算、准备。 安,哪里。 之,到。 安之,即ldquo;之安rdquo;,去哪儿。 东徙(xǐ):向东边搬迁。 徙,搬迁。 何故:什么原因。 故,原因。 乡人皆恶(wugrave;)我鸣:乡里人都讨厌我的叫声。 皆,都。 恶,厌恶。 我,这里指代猫头鹰。 以故:因此。 以,因为。 故,原因,缘故。 更(gēng):改变。 犹(yoacute;u):仍旧,还。
原创力文档


文档评论(0)