量词“件”的偏误分析.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
量词“件”的偏误分析   摘要:“件”是汉语量词中一个极具代表性的个体量词,是留学生学习汉语最容易出现偏误的量词之一。本文以量词“件”的偏误作为研究点,结合hsk留学生动态语料库进行调查研究,发现量词“件”经常产生近义混淆、语义干扰、误加、遗漏等偏误。偏误主要是由于母语负迁移、目的语知识负迁移及逃避策略的运用所导致的。   关键词:量词“件”;hsk语料库;偏误分析   一、“件”的名量搭配   “件”在魏晋南北朝时期主要用来计量“书籍、金宝”等;在唐宋时期,词义逐渐演变,既可计量具体事物,如:“兵器、器物”,也可计量“情感、事情”等抽象事物;到了明清时期,“件”的词义在前朝的基础上得到进一步的发展,可计量“服饰、被褥、话语”等;到了近现代,“件”的使用范围大大缩小,吕叔湘先生提到,量词“件”则有三重意思。一是用于衣服(上衣类)。第二个则用于个体器物,多为类名。三是用于事情、案子、公文、信函等。   我们选取了ccl语料库中200条关于量词“件”的语料,并对它的名词搭配情况进行了统计分析,调查发现量词“件”主要与“事情”搭配,搭配次数最多,高达148次,其次为衣服、产品、案件、艺术珍藏品之类的,这些都是属于具体名词,因而得出结论,量词“件”与具体名词搭配较多。   二、量词“件”的偏误分析   (一)近义混淆偏误   根据hsk语料库调查显示,量词“件”经常与量词“个”“种”“回”发生混淆。具体语料如下:   (1)*为了解决这种{cc件}现象,我觉得首先父母应该对孩子的爱好、学习、娱乐等等很关心。   (2)*所以两个人在婚姻的一条路上一起走是很不容易的一件{cc回}事。   例(1)是“件”與“种”发生混淆的情况,“件”后主要接具体名词,“现象”是抽象名词,因此,应该用“种”修饰。   例(2)中,外国学生将“件”与“回”混为一体。“件”和“回”都可以修饰事情,但在具体语境中,“一件事”和“一回事”意思完全不同。“件”是用于独立离散的事情,而“回”是用于两依存之事,它们只能和“一、二”组合,不能重叠。“一回事”是指一样的事情,而“一件事”是指具体独立的事情。   (二)语义干扰偏误   语义干扰偏误主要有两类,一是名词及名词所匹配的量词带来的语义干扰偏误。具体:量词所匹配的复合名词中有些词素和该量词“同体”,产生了语义关联,以致产生偏误。如例(3)中,名词“证件”与“件”产生语义关联,从而出现偏误。   (3)*我看了看那{[件]}证件,果然是我的。   二是名词短语中的名词与其他量词匹配所带来的语义干扰偏误。如例(4)中“件”可以修饰服饰,因此产生了“一件服装设计公司”这种类型的偏误。   (4)*毕业后曾在美国一家{cc件}服装设计公司服务两年,而今欲返回故国发展。   (三)件”泛化为“个”的偏误   (5)*这是很难说明,但做某件{cc个}事情的时候,偶尔想起,那时候的我的行为,就是以前我的母亲做的。   根据语料显示,“件”与“个”经常发生混淆。这种现象的出现是由于书面语与口语中量词的不同所造成的。口语中我们常说“那个事情、这个事情”,而在书面语中,修饰事情的量词是“件”。   (四)误加偏误   (6)*可是,留在家中,操持家务,也未尝不是{cd一件}人生快乐幸福的一个经验吧!   (7)*要能讲得一口漂亮的华语,那该是一件值得骄傲自豪的{cd一件}事啊!   “件”的误加这种现象也频繁出现。如例(6)、(7)都是“件”的误加偏误。出现这种偏误大多是由于目的语知识负迁移导致的。   (五)遗漏偏误   (8)*这一{cq件}大事我最初商量的人就是妈妈。   (9)*这{cq件}事以后,我的生活方式变了。   例(8)中,我们可以说“一事”也可以说“一件事”,但不能说“一大事”。由于受到古代汉语的影响,我们可以说“一草一木”“一花一叶”,但没有“一鲜花”“一树木”这样的说法。也就是说,在修饰单音节的词时,量词可以省略,在修饰双音节的词时,量词一般情况下不能省略,这也是受到汉语音韵学的影响。   三、偏误原因分析   根据语料调查得知,量词“件”经常出现近义混淆偏误、语义干扰偏误、泛化为“个”的偏误及误加、遗漏等偏误。这些偏误主要由母语负迁移、目的语负迁移及逃避策略的运用所导致的。如:   (10)*我以为回日本之后不会接触中国文化,但我在中国饭店打工的这{cq件}事情对我来说真是个好机会。   (11)*几个人一起做某件{cc个}事情,经常发生这些问题,我们的目

文档评论(0)

mmmttt + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档