英语背景留学生的汉语比字句使用偏误分析.docxVIP

  • 6
  • 0
  • 约4.99千字
  • 约 6页
  • 2022-09-09 发布于湖南
  • 举报

英语背景留学生的汉语比字句使用偏误分析.docx

英语背景留学生的汉语比字句使用偏误分析   摘要:比字句在比较句中使用频率最高,句式结构及语用方法相对复杂,在比较句的对外汉语教学中,既是重点,也是难点。英语背景留学生使用“比”字句的偏误主要表现在两个方面:第一,比字句结构要素之间的位置关系次序失当;第二,结果项的构成成分失当。造成偏误的主要原因:一是母语的负迁移,二是目的语规则泛化。   关键词:英语背景;留学生;比字句;偏误   中图分类号:g642.41文献标志码:a文章编号:1674-9324(2019)26-0215-03   一、英语背景留学生比字句使用的偏误举例   (一)肯定式   汉语比字句肯定式的基本结构模型为:a比br,其中,a是被比较对象,b是比较者,r是比较的结果。由于汉语和英语在思维模式和句式结构上的差异,比字句误用较多,是留学生比较句教学的重灾区。   英语背景留学生使用“比”字句的偏误主要表现在两个方面:第一,a、b、r三者之间的位置关系次序失当;第二,结论项r的构成成分失当。下面着眼于r的构成材料及其性质,综合分析如下:   1.r为动词性成分。(1)柯路德学习汉语比阿力。(*)(2)柯路德比阿力学习汉语。(*)(3)柯路德学习汉语认真比阿力。(*)(4)柯路德比阿力认真学习汉语。(*)(5)柯路德学习汉语比阿力认真。(√)   以上例句“柯路德”是被比较对象,阿力是参考项,(1)和(2)没有比较结果r,因此,句子不成立。(3)和(4)增加了结果补语“认真”表示比较结果,r变成了c+d,c为事件,d为结果,(3)的顺序排列误为ar比b,即a(c+d)比b,句子显然不成立,(4)的排列顺序为a比bdc,结果先于事件,不合于汉语的表达逻辑,句子也不成立。   总的说来,“比”字句中的r如果是单纯动词,应包含[+变化]或[+程度]的义素特征,如“增加、减少、提前、推迟”等,包含语素义[+表数量变化]:   (6)今年的工资比去年有所增加。(7)项目完成的时间比预计提前两天。   心理动词“喜欢、愿意”等包含语素义[+程度变化]:   (8)爷爷奶奶比爸爸妈妈更爱我。(9)小明比小强更愿意上大学。   如果是一般动词,一般应有性质形容词、能愿动词作状语:   (10)李小龙比一般人能打。(10’)李小龙比一般人打。(*)   (11)饕餮比其他动物会吃。(11’)饕餮比其他动物吃。(*)   或者带具有“变化”、“偏离”义素的动词短语或具有“程度”义素的兼语短语:   (12)今年的产值比去年跃上了两个台阶。(13)虚伪比丑陋更让人讨厌。   总体而言,这类动词或动词短语都具有动作或程度变化的区间,如(12)“跃上两个台阶”是一个动作变化的区间,(13)“让人讨厌”是一个兼语短语,在情感体验上带有明显的“程度差异”。   (14)彼得的奶奶比他妈妈更爱一些他。(*)(15)小王比小李更喜欢一点数学老师。(*)   当r由带有情感色彩的动词充当,动词后又有数量补语时,通常会出现(14)、(15)这样的偏误使用情况。这类句子的r为voc,整个结构可抽象为:a比bvco,这就涉及到动词后宾语与补语的关系问题。按照汉语的习惯,补语应放在宾语之后,所以上面两句正确语序应该是:   (14’)彼得的奶奶比他妈妈更爱他一些。(15’)小王比小李更喜欢数学老师一点。   动词性r前不能带“很、非常”等程度副词,如:   (16)我比他很喜欢吃饺子。(*)   (17)格美拉比艾莉非常热爱中国菜。(*)   这是因为比字句本身表达的意思就有“程度上更进一步、更深一层”的意思,再在动词性r前加上程度副词,语义便会有明显的冗余。   如果比字句中有能愿动词“可以、会、能够”等出现,它们要修饰的是“比”字后面所有的词语,所以应该出现在“比”字的前面,如:   (18)我比你能来得早。(*)(18’)我能比你来得早。   意思是在“比你来得早”这件事上我能够做到。   但有一类由能愿动词和一般动词凝结在一起构成,所表达的概念只相当于一个词,这时能愿动词只能放在动词之前,它与动词之间一般不能加入别的成分,但“比”的前面还可以带上其他能愿动词,这些短语包括“能干活儿、能吃苦、能说、会享受、会说话、会办事、会看眼色”等,往往表达的是一种能力上的差異。如:   (19)小张可能比小王能干活儿。(20)楚小雷似乎比杜开达会说话。   2.r为形容词性成分。r为形容词时,比字句的使用偏误主要是对形容词的属性把握失当造成的。如:

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档