浅析复合句在俄语修辞中的应用与功能.docxVIP

浅析复合句在俄语修辞中的应用与功能.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析复合句在俄语修辞中的应用与功能   摘要:作为一门以研究如何在特定情境下运用不同表现手法以及各种语言材料传递思想情感的学科-修辞学(стилистика),在俄语学习中占据重要地位。而复合句在俄语公文、口语以及文学作品中有着广泛的应用,进一步明确修辞中符合句的应用和功能,对提高语言的表现力、突出各种语体的语言特色有着重要作用。了解并掌握复合句,对于我们更好地开展俄语学习、促进语言交流和发展有着不容忽视的重要作用。   关键词:复合句;修辞;功能   文章中所重点研究的修辞中复合句的运用,核心目的在于如何通过复合句的运用,更好地表情达意。不同语体中,需要结合实际情况使用不同类型的句子。文章所表达的思想、性质、情感以及修辞功能,都是我们选择复合句过程中所必须重点考虑的问题。而复合句在俄语公文、口语以及文学作品中有着广泛的应用,进一步明确修辞中符合句的应用和功能,对提高语言的表现力、突出各种语体的语言特色有着重要作用。文章拟对复合句在俄语修辞中的应用与功能进行简单地论述。   一、复合句在俄语修辞中的应用   俄语修辞学根据其修辞功能分为科学语体、口语语体、公文事务语体、文学语体等,复合句在不同的语体中运用的情况不同,表现的语言特色及使用效果也各不相同。   (一)复合句在科学语体中的使用   虽然复合句的结构较为简单,但是在科学语体中却有着非常广泛的应用。有超过七成的主从复合句中只带一个从句,而复合句的词量通常不超过30个。在俄语科学语体中的使用,主要是以带有连词的复合句为主,有利于读者更好地掌握语义逻辑关系。带说明从句的主从复合句,是俄语科学语体中使用频率非常高的句式。主句在句子中负责连接上文,部分情况下也用于对从句的解读,并且其核心内容往往被包括在从句中。如:объявлено,что;следует,что;отражаетто,что;предположить,что;считают,что等等。与此同时,以который连接的带限定从句以及带条件、时间、原因等疏状从句也得到了大量的应用。如:асловарилишьотражают,точтонезависимоотучебныхсложилоськнастоящемувременивлитературномязыке.(词典反映的仅仅是当前在标准语中并不取决与学者而形成的东西。)。стереотипы,которыечастопринимаютсялюдьмизазнание,фактическисодержатвсебелишьнеполноеиодностороннееописаниекакого-тофактадействительности(定型理论通常被人们用于获取知识,实际上只包含对某些现实事实的不完整和片面的描述)。врачисчитают,чточеловек,которыйпривыкзавтракать,менееподверженстрессамвтечениедня,чемего?голодные?товарищи.(医生认为,一个习惯吃早饭的人比他“饥饿”的同事们在一天之中所承受的压力更少)。   (二)复合句在公文事务语体中的应用   新闻报道、评论、短评、简讯、特写等都是较为常见的公文政论语体使用场景。俄语公文政论语体材料在语言上具体的特点有:常用各种色彩的词语和修辞手段,句序和句型灵活多样,内容表达完整,逻辑层次恰当,论说感情色彩传达确切。在公文事务语体中也同样大量使用各种复合句,不过频率没有科学语体中使用频率高,并且结构也相对复杂。就目前来说,公文事务语体中的应用多以带条件从句的复合句为主,占比约为25%左右。除此之外,带限定从句的复合句在公文事务语体中的应用也较为常见。如:контрактэтоюридическиобязательноесоглашениемеждудвумяилинесколькимфизическимиилиюридическимилицами,вкоторомопределяютсядействия,подлежащиеисполнениюсихстороны,иответственностьзавыполнениеэтихдействий.(合同是兩个或两个以上个人或法人实体之间具有法律约束力的协议,其中规定了他们应采取的行为,以及实施这些行为的责任)。   (三)复合句在口语语体中的应用   单句,尤其是不完全句,始终是俄语口语语体中最为常见的句式。无连词复合句、有连词复合句的使用频率相对较高,并多以简短的复合句为主,例如:придёшь,иузнаёшь.(来了,就会知道)。тоонмнепомогать,тояе

文档评论(0)

软件开发 + 关注
官方认证
服务提供商

十余年的软件行业耕耘,可承接各类需求

认证主体深圳鼎云文化有限公司
IP属地陕西
统一社会信用代码/组织机构代码
91440300MA5G24KH9F

1亿VIP精品文档

相关文档