英语中外文化差异.pptxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
会计学1 Diet culture: Dining tools,Chinese use chopsticks and American use fork and knife吃饭的工具,中国用筷子,美国人用刀叉第1页/共12页 Personal space,个人的空间try to avoid physical contact while you are speaking in USA当你在美国说话时尽量避免身体接触。第2页/共12页 line up matter排队问题 Who want to get service first?谁想先得到服务?第3页/共12页 If you are in China,it is not rare to see that a crowd of people throng in the supermarket ,tring to get service first.如果你在中国,在超市看到一群人涌进并且争取第一个人得到服务是不罕见的。In contrast,in western countries,people always line up,no matter in a big bank or a small grocery store.And they take it for granted.相比之下,在西方国家,人们总是排队,不管在一家大银行或大的一家小杂货店。他们认为排队是理所当然的。第4页/共12页 lifestylesA culture of self-expression文化的自我表达1.Clear expression of joy and sorrow. 清晰的表达喜悦和悲伤。2.Unequivocal expression of yes or no “是或否”的明确表达。A culture of self-restraint一种文化的自我克制 1.Ambiguous of joy and sorrow琢磨不透的欢乐和悲伤 2.equivocal expression of yes or no “是或否”的模棱两可的表达 3.weak personality 软弱的性格第5页/共12页 BusinessGame concept: Business is a game in pursuit of profits under the rules of laws and contracts.商业是一个游戏,是在法律合同的规则下对利润的追求。Mutual trust business:互信的业务: Business is based on trusting relationship among people rather than the rules of game. 业务是基于人与人之间的信任关系,而不是游戏的规则第6页/共12页 Etiquettes礼仪 They can be found in many aspects of daily communication,including addressing,greeting and parting,compliments,apologies,thanks,etc. 他们在日常沟通上有许多方面,包括寻址、问候和离别,赞美,道歉,谢谢,等。 第7页/共12页 Greeting-问候Good morning/evening/aftenoon.早上好/晚上好/下午。2.Fine day,isnt it?晴朗的一天,不是吗?3.How is everything going?一切都好吗?In English,people often employ the following expressions to greet each other.在英语中,人们经常采用以下表达式来互相问候。While in Chinese,we always say: 1.have you eaten yet? 2.what are you going to do? 3.where have you been?而在中国,我们总是说: “你吃饭了没?” “你要去做什么?” “你去哪儿来?”第8页/共12页 Just for fun!!!!!!Some people than I am black, some white than me.一些人比我黑,一些人比我白第9页/共12页 In addition to the above, there are many Chinese and foreign differences. For example, music, dress, festival and so on. If you are interested in it

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档