英汉翻译中源语和目的语的映射关系,英语论文.docx

英汉翻译中源语和目的语的映射关系,英语论文.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英汉翻译中源语和目的语的映射关系,英语论文 在认知语言学中,映射〔 mapping〕 一般指人类对不同认知域之间意义的产生、转移和处理的认知能力,它主要指的是概念间的认同关系〔 identical rela-tion〕 和对应关系〔 corresponding relation〕 ,或称匹配关系〔 matching relation〕 .在认知语言学家看来,映射是各种认知能力中存在的一种主要的,而且是较为普遍的认知现象,其经过就是通过把某些概念投射到另一些概念上去,进而构成类似或相异的匹配关系。〔 Lakoff,1987: 5-11〕 人们进行考虑和沟通时,就是在构建心理空间的映射关系。这种映

文档评论(0)

安老怀幼 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档